Tradução gerada automaticamente

MM3
SoFaygo
MM3
MM3
Mm, como eu disse, essa parada é pra sempreMm, like I said, this shit forever
Acredite nissoBelieve that
ÉYeah
Maison Margiela nos meus pés, Maison Margiela meu– ayy (vadia, vadia)Maison Margiela my shoes, Maison Margiela my– ayy (bitch, bitch)
Saint Laurent meu jeans, Saint Laurent meu estilo (brr)Saint Laurent my denim, Saint Laurent my swag (brr)
Vadia, você não consegue acompanhar, aquele moleque tá estourando (woo, vadia)Bitch, you can't keep up with 'em, that lil' nigga pop tag (woo, bitch)
É, você sabe que o cara tá na boa, é, você sabe que o cara voltou (ok, é)Yeah, you know a nigga got rocked, yeah, you know a nigga pop back (okay, yeah)
Eu me apaixonei pela adrenalina (é), eu me apaixonei pela adrenalina (bee, é)I fell in love with the high (yeah), I fell in love with the high (bee, yeah)
Você nem consegue olhar nos meus olhos (é), porque você vive uma mentira (vadia)You can't even look in my eye (yeah), because you livin' a lie (bitch)
Eu me apaixonei pelo amor (mundo), ela se apaixonou pela vida (é)I fell in love with the love (world), she fell in love with the life (yeah)
Cartier veio com dois tipos (dois tipos), vadia, você vê o que gosta?Cartier came with two type (two type), bitch, do you see what you like?
Eu sei que você viu a fama, ela quer correr e se acertar (certo)I know you been seen the hype, she wanna run and get right (right)
Você nunca quer voltar, sabe que eu te trato melhor, amor, por favor, não brigue (skrrt)You never wanna go back, know I treat you better, bae, please do not fight (skrrt)
Tokyo Drift quando eu deslizo, eu mantenho essa parada quente ao lado (blaow)Tokyo Drift when I slide, I keep that hot shit on side (blaow)
Eu vivo uma vida maravilhosa, vadia, você se ferrou, tá tentando ser safada (foda-se)I live a wonderful life, bitch, you fucked, you tryna be sheisty (fuck)
É porque eu sou estiloso como um avião? É por causa do meu mano do lado? (Bee)Is it 'cause I get fly like a byes? Is it 'cause of my nigga beside? (Bee)
É porque eu ando fora da casinha e tenho todo esse estilo, e nem me esforço?Is it 'cause I've been out of my mind and I got all this sauce, and I don't even try?
Na verdade, eu sei que o Senhor é meu Deus (é), e as grana tão aumentando de tamanho (é)Matter fact, I know Lord is my God (yeah), and them racks gettin' bigger in size (yeah)
Quando me dizem que eu nunca vou parar de brilhar, eu só vou e ando com aquele azul quando choro (ho)When they tell me I'm never stop poppin', I just go and walk with that blue when I cry (ho)
Maison Margiela nos meus pés, Maison Margiela meu– ayy (vadia, vadia)Maison Margiela my shoes, Maison Margiela my– ayy (bitch, bitch)
Saint Laurent meu jeans, Saint Laurent meu estilo (ooh, brr)Saint Laurent my denim, Saint Laurent my swag (ooh, brr)
Vadia, você não consegue acompanhar, aquele moleque tá estourando (woo, vadia)Bitch, you can't keep up with 'em, that lil' nigga pop tag (woo, bitch)
É, você sabe que o cara tá na boa, é, você sabe que o cara voltou (ok, é)Yeah, you know a nigga got rocked, yeah, you know a nigga pop back (okay, yeah)
Eu me apaixonei pela adrenalina (é), eu me apaixonei pela adrenalina (bee, é)I fell in love with the high (yeah), I fell in love with the high (bee, yeah)
Você nem consegue olhar nos meus olhos (é), porque você vive uma mentira (vadia)You can't even look in my eye (yeah), because you livin' a lie (bitch)
Eu me apaixonei pelo amor (mundo), ela se apaixonou pela vida (é)I fell in love with the love (world), she fell in love with the life (yeah)
Cartier veio com dois tipos (dois tipos), vadia, você vê o que gosta?Cartier came with two type (two type), bitch, do you see what you like?
Huh, eu tô com a onda, woahHuh, I got the wave, woah
Huh, eu fiz essa vadia perder o controleHuh, I made that bitch lose control
Uh, MM3, todas as minhas roupasUh, MM3, all of my clothes
Uh, eu vou de Maison até os pés (huh)Uh, I'ma go Maison the toes (huh)
Eu faço eles suarem nos meus shows (o quê?)I make 'em sweat at my shows (what?)
E eles ficam copiando meu estilo (vamos lá)And they keep bite all my flows (let's go)
Tô com a galera, certo ou errado (é)I'm with the gang, right or wrong (yeah)
Vadia, você sabe que a grana tá aumentando (skrrt)Bitch, you know money get long (skrrt)
Se meter comigo, sabe que eu tô fora (skrrt)Fuck with me, you know that I'm gone (skrrt)
Eu acordo e fico estiloso como um drone (huh)I wake up and get fly like a drone (huh)
Na estrada, mal tô em casa (huh, o quê?)On the road, I've been barely at home (huh, what?)
Foda-se aquela vadia, eu tô na minha zona (huh)Fuck that bad bitch, I've been in that zone (huh)
As estrelas se alinham, mano, eu me sinto escolhido (o quê?)Stars align, man, I feel like I'm chosen (what?)
Não tenho tempo pra ficar com essas vadias (é)I don't got time to kick with you hoes (yeah)
Tô focado e não quero mais nada (é, é)I'm on mine and don't give me no more (yeah, yeah)
Quando chegar a hora e eu estiver pronto pra guerra (é, oh)When it's time and I'm ready for war (yeah, oh)
Maison Margiela nos meus pés, Maison Margiela meu– ayy (vadia, vadia)Maison Margiela my shoes, Maison Margiela my– ayy (bitch, bitch)
Saint Laurent meu jeans, Saint Laurent meu estilo (ooh, brr)Saint Laurent my denim, Saint Laurent my swag (ooh, brr)
Vadia, você não consegue acompanhar, aquele moleque tá estourando (woo, vadia)Bitch, you can't keep up with 'em, that lil' nigga pop tag (woo, bitch)
É, você sabe que o cara tá na boa, é, você sabe que o cara voltou (ok, é)Yeah, you know a nigga got rocked, yeah, you know a nigga pop back (okay, yeah)
Eu me apaixonei pela adrenalina (é), eu me apaixonei pela adrenalina (bee, é)I fell in love with the high (yeah), I fell in love with the high (bee, yeah)
Você nem consegue olhar nos meus olhos (é), porque você vive uma mentira (vadia)You can't even look in my eye (yeah), because you livin' a lie (bitch)
Eu me apaixonei pelo amor (mundo), ela se apaixonou pela vida (é)I fell in love with the love (world), she fell in love with the life (yeah)
Cartier veio com dois tipos (dois tipos), vadia, você vê o que gosta?Cartier came with two type (two type), bitch, do you see what you like?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SoFaygo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: