Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 627

Slave To This

Soft Cell

Letra

Escravo Disso

Slave To This

Oh... mais um dia, mais um jeito, mais uma vida, mais um dia, mais uma vida...Oh... another day another way another life another day another life ...
de existência....of existence....
Oh, medo, ameaça e sujeiraOh fear threat and filth
Ternura no ódioTender in hate
Deslize e agarreSlug and grab
Cace e leve emboraTrap and take away
Mais uma trilhaAnother track
Carne exposta e ruínaMeat rack and ruin
Fechado e espancadoBoarded up and beaten up
Perambulando pelas ruasRoaming the streets
Sem respeito por uma vidaHave no respect for a life
Um membro, um amorA limb a love
De quem é o amor, afinal?Whose love are you anyway?

Mãe sorriMother smiles
Sorrisos estreitosNarrow smiles
Beba seu venenoDrink up your poison
Como uma boa garotinhaLike a good little girl
Não pode ter sua cocaCan't have your coke
E vaza, você sabeAnd beat it you know

'Estou cansado de te ver machucada e queimada'Sick of seeing you bruised and burnt out
Feia e embaixo'Ugly and low'
Tô tão doente e cansadoSo sick and tired
De estar doente e cansadoOf being sick and tired
De ser usado e maltratadoOf being used and abused
Isso mesmo (isso mesmo, isso mesmo, isso mesmo, isso mesmo, isso mesmo)That's right (that's right that's right that's right that's right that's right)

Empurrando pela calçadaPushing through the pavement sprawl
Pelas ruas do supermercado à noiteRound the late night supermarket
Dama sujaDirtlocked lady
Que te acerta no peitoWho hits you in the chest
Dê todo seu dinheiro, Sr. DescalçoGive her all your money, Mr. Barefoot
O ano todoAll the year round
Por favor, não respire em mimPlease don't breathe on me
Oh, e aíOh and Hi there
Zizi Jean (pesadelo) noturnoZizi Jean (night) mare

Ainda pegajoso de vocêStill sticky from you
Ainda pegajoso de mimStill sticky from me
(Eu ouço vozes)(I hear voices)
Ainda pegajoso de vocêStill sticky from you
Ainda pegajoso de mimStill sticky from me
Pá! Pow!!Smack kerpow!!
Na dança do Greaseburger frioInto cold Greaseburger prance
Me chame de Chico Chico de Porto RicoCall me Chico Chico from Puerto Rico
Culpado de mais um assassinato de esperma com mão friaGuilty of another cold handed sperm murder
Para sempre o estalo da maquiagem sob os pésForever the crunch of makeup under foot

Para onde você vai me levarWhere will you take me
Quando tudo isso acabar?When this is all over?
Para algum lugar onde eu não tenha queSomewhere where I don't have to
Tremelicar nas sombras...Shiver in the shadows...

Tô tão doente e cansadoSo sick and tired
De ser usado e maltratadoOf being used and abused

Todo diaEveryday
Você se arrumaYou set up
Vai trabalharGo to work
Flutuando como a cinzaFloating like the ash
No café Coffee PotIn the Coffee Pot café
(isso mesmo, isso mesmo, isso mesmo, isso mesmo, isso mesmo)(that's right that's right that's right that's right that's right)

Jogando em uma dieta excessivaThrowing upon an over-diet
Da cultura dos porcosOf slob culture
Overdose e foraOverdose and out
Tô com medo por vocêI'm scared for you
Por mimFor me
Por você... não...For you... no...
Por mimFor me
Fiquei tão cansado deI got so tired of
Ler sobre a angústia de existirReading about the anguish of being
Que acabei sendoThat I ended up being
SemWithout
E para onde você vai me levar?And where will you take me?
Para onde você vai me levar?Where will you take me?
Longe desse inferno de serAway from this hell to be
(ou não ser)(or not to be)
Levante a placa de vaga nos seus olhosPull up the vacancy sign in your eyes
Eu vi e não gosteiI've seen it and I don't like it
Eu vi e não gosteiI've seen it and I don't like it

Estou doente e cansado de estar doente e cansadoI'm sick and tired of being sick and tired
De ser usado e maltratadoOf being used and abused
Ei, essa é a última noite em Sodoma?Hey is this the last night in Sodom?
(isso mesmo, isso mesmo, isso mesmo)(that's right that's right that's right)

Doente e cansado....Sick and tired....

Um dia hoje de uma vida de existênciaA day today of a life of existence

E seu nome... é JesusAnd his name... is Jesus
(Você nunca conheceu o amor até conhecer o amor de Deus...(You have never known love till you've known the love of god...
Isso mesmo)That's right)

Só Deus pode encontrar um jeitoOnly god may find a way
Onde não há jeitoWhere there is no way
Isso mesmo....That's right....
Essa é a última noite em Sodoma?Is this the last night in Sodom?

(Você nunca conheceu o amor até conhecer o amor de Deus...(You have never known love till you've known the love of god...
Isso mesmo)That's right)

Que desperdício....What a waste....

E eles nunca derramaram uma lágrimaAnd they never shed a tear
Por Jesus Cristo quando ele morreu na cruzFor Jesus Christ when he died on the cross
E cravaram um prego em seu lado e martelaram uma coroa de espinhos em sua cabeçaAnd they drove a spike in his side and hammered a crown of thorns on his head

Que desperdício...What a waste...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soft Cell e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção