Tradução gerada automaticamente
I Had To Learn
Soft Charisma
Eu Tive Que Aprender
I Had To Learn
O ar estava carregado de boas intençõesThe air was soaked with the highest of intentions
Tudo que eu disse foi que queria voltar pra casaAll I said was I feel like going home
Ela correu pra dentro e começou a gritar palavrõesShe ran inside and she was yelling some bad words
O que eu fiz? Eu só queria um lugar pra mimWhat did I do? I wanted a place of my own
Eu quero os bons momentos, não quero os ruinsI want the good times, I don't want the bad
Você disse que eu era sortudo por ter o que eu tinhaYou said I was lucky for having what I had
Você foi a única que me abraçouYou were the only person that would hold me
Nos momentos confusos e tristesThrough the confusing times and sad
(agora sou um vagabundo no sofá)(now I'm a couch potatoe)
Então agora sou um vagabundo no sofá, não tenho vidaSo now I'm a couch potatoe, I have no life
Deveria ter te ouvido, deveria ter te chamado de minha esposaShould of listened to you, should of called you my wife
Mas agora meu dia acabou, minha semana passouBut now my day is over, my week is through
Toda noite me sinto sozinho e penso em vocêEvery night I'm lonely and I think of you
Eu quero os bons momentos, não quero os ruinsI want the good times, I don't want the bad
Você disse que eu era sortudo por ter o que eu tinhaYou said I was lucky for having what I had
Você foi a única que me abraçouYou were the only person that would hold me
Nos momentos confusos e tristesThrough the confusing times and sad
Ouvi uma batida, na madeira da minha portaI heard a knock, on the wood of my door
Olhei pelo olho mágico e vi uma sombraI looked through the peep hole, and I saw a blur
Desbloqueei a fechadura, girei a maçanetaI unlocked the deadbolt, turned the knob
Era você na minha frente, e você disse que me amaIt was you infront of me, and you said I love you
E eu disse que te amo maisAnd I said I love you more
Eu quero os bons momentos, não quero os ruinsI want the good times, I don't want the bad
Você disse que eu era sortudo por ter o que eu tinhaYou said I was lucky for having what I had
E agora que você me ensinou a valorizarAnd now that you've taught me how to appreciate
Quero compensar você, espero que não seja tarde demaisI want to make it up to you, I hope it's not too late
Então agora estamos morando juntos, vivendo bemSo now we're living together, we're living a good one
Tão feliz que deu certo, e agora estamos nos divertindoSo happy it worked out, and now we're having fun
Estamos tendo o melhor momento, não importa os ruinsWe're having the best time, doesn't matter about the bad
Você me ensinou a segurar firme, em tudo que eu tinhaYou taught me how to hold on, to everything I had



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soft Charisma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: