Tradução gerada automaticamente
¿A Dónde Fuiste?
Soge Culebra
Onde você foi?
¿A Dónde Fuiste?
Às vezes acho difícil esquecer, porque pesa sobre mim o que aconteceu
A veces me cuesta olvidarme porque me pesa to' lo que pasó
Quando olho no espelho, percebo que não sou eu
Cuando me miro al espejo me doy cuenta que ese no soy yo
Eu tenho família e amigos, ele me pediu uma explicação
Tengo familia y amigos, me pedía una explicación
Como vou explicar o que acontece comigo
Cómo voy a explicar lo que a mí me pasa
Se quando eu saí de casa eu perdi toda a esperança
Si cuando me fui de casa perdí toda la ilusión
Talvez, por que, eu não sabia como entender meu caminho
Tal vez, por qué, no sabía entender mi camino
Quando você finalmente me olhou, eu chorei e ainda perdi
Cuando por fin me buscaste, lloraba y seguía perdido
Minhas costas estão cheias de sangue
Mi espalda está llena de sangre
Dores me fortalecem
Las penas me hacen más fuerte
Mas olhe-me na cara, você sabe que custa limpar o que machucou
Pero mírame a la cara, sabes que costó limpiar lo que había dolido
Oh minha mãe perguntou onde você está
Oh mi madre preguntó dónde estás
Meu pai também pode não ser capaz de controlar
Mi padre también quizás no se pudo controlar
A raiva que eu tinha poderia explodir
La rabia que tenía pudo explotar
Para onde você foi Gabriel? Não te encontrei
¿Dónde te fuiste Gabriel? No te podía encontrar
De onde você veio (De onde, de onde)
¿De dónde viniste? (De dónde, de dónde)
E pra onde você foi?
Y ¿A dónde te fuiste?
Eu só queria voar, você curou minha escuridão
Solo quería volar, sanaste mi oscuridad
Você me pegou pela mão (você me pegou)
De la mano me cogiste (me cogiste)
De onde você veio
¿De dónde viniste?
E pra onde você foi? (Onde, onde)
Y ¿A dónde te fuiste? (A dónde, a dónde)
Eu só queria voar, você curou minha escuridão
Solo quería volar, sanaste mi oscuridad
Você me pegou pela mão
De la mano me cogiste
Você me levou, você me pegou pela mão
Me cogiste, de la mano me cogiste
E você me salvou da rua
Y me salvaste de la calle
Eu percebi que a felicidade resiste a você
Me di cuenta de que la felicidad se te resiste
Quando você espera que o ódio faça à máquina
Cuando esperas a que el odio te ametralle
Kamikaze, aconteça o que acontecer
Kamikaze, pase lo que pase
Apesar da tempestade, o sol nascerá
A pesar de la tormenta saldrá el Sol
A vida não é tão rosa
La vida no es tan rosa
Mas tem espinhos presos no fundo do meu coração
Pero sí que tiene espinas metidas al fondo de mi corazón
Diga-me por que você coloca um escudo na minha fé
Dime, ¿por qué?, pusiste blindaje a mi fe
Eu falhei, eu sei, mas você pode acreditar em mim
Fallé, lo sé, pero me puedes creer
Com todo o dinheiro do mundo e a fama não basta para renascer
Con todo el dinero del mundo y la fama no basta para renacer
Se eles nos derem muros, juro que meu carma está tocando sua arma
Si nos ponen murallas juro que mi karma es tocarte el arma
E fazer você voltar
Y hacerte volver
De onde você veio (De onde, de onde)
¿De dónde viniste? (De dónde, de dónde)
E pra onde você foi?
Y ¿A dónde te fuiste?
Eu só queria voar, você curou minha escuridão
Solo quería volar, sanaste mi oscuridad
Você me pegou pela mão
De la mano me cogiste
De onde você veio
¿De dónde viniste?
E pra onde você foi? (Onde, onde)
Y ¿A dónde te fuiste? (A dónde, a dónde)
Eu só queria voar, você curou minha escuridão
Solo quería volar, sanaste mi oscuridad
Você me pegou pela mão
De la mano me cogiste
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soge Culebra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: