Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 246

A Scream Trapped Underwater

Soilent Green

Letra

Um Grito Aprisionado debaixo d'Água

A Scream Trapped Underwater

O espelho quebraThe mirror breaks
Todos os pedacinhos caindo em estilhaçosAll the little pieces falling shatter
Fragmentos de mim, muito afiados para juntar de novoShards of me too sharp to put back together
Pequenos demais para importar, mas grandes o suficiente para me cortarToo small to matter but big enough to cut me
Eu sangro, eu sangroI bleed, I bleed
Não respiro maisI breathe no more
Amor nas minhas mãosLove on my hands
Sangue nos meus lábiosBlood on my lips
Essa redenção é forçada a resistirThis redemption is forced to resist
Propósito da existênciaPurpose of existence
Fazendo muito sentidoMaking much sense
Outros exemplos de afeto em desordemOther examples of affection in unrest
Linda ironia de inimigos incompatíveisBeautiful irony of mismatched enemies
Palavras quebradas de apatiaBroken down words of apathy
Olhos cansados e inquietos, então não me faça tentarRestless tired eyes, so don't make me try
Forçando respeito desse orgulho afundadoForcing respect from this sunken pride
Sentido de direçãoSense of direction
Taxa de homicídios na primeira páginaFront page murder rate
Alheio ao bom senso sobre assuntos mortosOblivious to common sense over dead subjects
Essas asas deserdadas voam em chamasThese disowned wings soar on flames
A tradição do desejo de um pai cai em vergonhaTradition of a father's wish falls in shame
Nunca conte suas perdas enquanto adota essa raiva amargaNever count your losses while adopting this bitter rage
História reescrita de eventos passadosRewritten story of past events
Atingindo a respiração dentro da doençaAttaining breath within sickness
Outro lembrete ao redor do seu dedoAnother reminder around your finger
Lições ensinadas em mentirasLessons taught in lies
Trazendo a morte de um homem inteligenteBringing a smart man's death
Dizer uma verdade na sua cara foi uma tarefa dessa vergonha própriaTelling a truth to your face was a task of this self shame
Julgamento, o último homem em péTrial, the last man standing
Salvador, para reter essa alma da forcaSavior, to retain this soul from the noose
Escapar do julgamento por esse abusoEscape the judgement for this abuse
Exposto, discurso de um tom modestoExposed, speech of a modest tone
Cicatriz, falsas ações de um hábito simplesScar, false actions of a simple habit
Adaptando-se a esse toque amargoAdapting to this bitter touch
Extinção de um nome de famíliaExtinction of a family name
O presente enterra o passadoThe present buries the past
Uma equação meia-boca enfatizando o fracasso de mãos frias e mortasA half ass equation emphasizing failure from cold dead hands
Hábito nervoso à beira da pressaNervous habit on the brink of haste
Quão poéticas são suas maneiras contraditóriasHow poetic are your contradicting ways
Doador desses fracassosDonor to these failures
Forma simples para você superarSimple way for you to overcome
Ignorado, negligenciadoIgnored, overlooked
Menos e menosLess and less
O amargo fim de todos os seus falsos arrependimentosThe bitter end of all your fake regrets
Olhos cansados dos surdosJaded eyes of the deaf
Rastejando na minha pele esse gosto pelo pecadoCrawling in my skin this taste for sin
Pequeno e egocêntricoSmall and self involved
Olhando para dentro da sua gargantaLooking down your throat
Reuso de desculpas, em tantas palavras você perdeReuse of excuse, in so many words you lose
Cego, enfrente os fatos, um pensamento para vocêBlind sided, face the facts, a thought for you
Rei dos corações negros jogando todas as chancesKing of the black hearts playing all the odds
Um pedido de desculpas, apenas trocando palavrasAn apology, only swapping words
Finalmente teve coragemFinally got some guts
Uma paixão não sexual por toda essa luxúria manchadaA non-sexual crush for all this tainted lust
Perda de todo arrependimento, essa ideia de aceitarLoss of all regret, this idea to accept
Você já parou de ouvir só a si mesmo?Do you ever stop listening to just yourself?
Eco de erros que você gostaria de esquecerEcho of mistakes that you would like to forget
Lábios alheios que arrastam as coisas para o fim silenciosoUnaware lips that drag things to the silent end
Se enforcando com palavras de uma frase finalHanging yourself with words of a finaly phrase
Um sepultamento de elegia dentroA burial of elegy within
Movimento silencioso para os insanosSilent motion for the insane
Esse corredor frioThis cold hall
Paredes negras confinadasConfined black walls
Assunto morto para esse dialetoDead subject for this dialect
Supere o fato, ninguém se importa depois da morteGet over the fact, no one cares after death
Isolando esse medo, apreendendo a vida de novoIsolating this fear, seizing life again
Desespero e a arma que ele seguraDespair and the gun it holds
Promessas quebradas de redenção de amanhãTomorrow's broken promises of redemption
Enquanto o pedido de desculpas de ontem se desenrolaAs yesterday's apology unfolds
Palavras de luta que ficam sozinhasFighting words that stand alone
Três erros, deixe essa vingança para trásThree strikes, leave this vengeance behind
Deixe a indignação implacável no passadoLeave the unforgiving outrage for the past
Alcançando o céu mortoReaching for the dead sky
Voo da libélulaFlight of the dragonfly
Engolindo a borboletaSwallowing the butterfly
Seu último beijo de despedidaYour last kiss good-bye




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soilent Green e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção