Let You Go
SOJA
Deixar você Ir
Let You Go
Me ocorreu
It occured to me
No momento em que as coisas se acalmam
As things are slowing down
Que é sempre
That it's always
Muito melhor quando você está aqui por perto
Much better when you're around,
E, aos poucos, está me virando
And it's slowly turning me
De ponta cabeça,
Upside down,
De ponta cabeça,
Upside down,
De ponta cabeça - espera!
Upside down - wait
Você pode ser quem você quiser
You can be who you want to
Você pode ver quem você quiser
You can see who you want to
Não há nada que eu possa te dizer agora,
And there's nothing i can tell you now,
A não ser que:
Except:
Eu estou sempre pensando em você
I'm always thinking of you
Mesmo se eu não quero
Even if i don't want to
De tantas maneiras que eu nao consigo contar
In more ways than i can count
Porque eu não tinha a intenção deixar você partir
Cuz i didn't mean to let you go,
Eu deveria ter sido o primeiro a saber
Should've been the first one to let you know
Mude o seu pensamento
Oh change your mind,
e me deixe ir junto mais uma vez
And let me slide just one more time
Não precisa ser assim
It doesn't have to be this way
Nós poderíamos parar de brigar e acordar na sua casa
We could stop fighting and wake up in your place
Ou eu poderia partir, deixar tudo ao acaso
Or, i could go, leave it to chance
E deixar isso seguir em frente...
And just let this go go on...
E quando estivermos no futuro,
And when we're in the future,
E o "agora" estiver a milhões de milhas de distância
And "now" is a million miles away,
Vamos começar a reconsiderar
Will we start to reconsider
O que, agora, pertence ao passado?
What now belongs to yesterday?
A vida inteira está indo muito rápido pra mim
This whole life is moving fast for me,
Pra você também?
Is it for you the same?
E você sonha?
And do you dream?
E quando você sonha, você acorda falando meu nome?
And when you do, do you wake up saying my name?
Você pode ser quem você quiser
You can be who you want to
E você pode ver quem você quiser
And you can see who you want to
E não há nada que eu possa te dizer agora,
And there's nothing i can tell you now,
A não ser:
Except:
Que eu estou sempre pensando em você
That i'm always thinking of you
E mesmo quando eu não quero
And even when i don't want to
De tantas maneiras que eu não consigo contar
In more ways than i can count
Porque eu não tinha a intenção deixar você partir
Cuz i didn't mean to let you go,
Eu deveria ter sido o primeiro a saber
Should've been the first one to let you know
Mude o seu pensamento
Oh change your mind,
e me deixe ir junto mais uma vez
And let me slide just one more time
Não precisa ser assim
And, it doesn't have to be this way
Nós poderíamos parar de brigar e acordar na sua casa
We could stop fighting and wake up in your place
Ou eu poderia partir,
Or, i could go,
deixar tudo ao acaso
Leave it to chance
E deixar isso seguir em frente, seguir em frente
And just let it go, let it go
Yeah Yeah
Yeah yeah
Nós éramos só crianças, ainda decidindo quem seríamos
Cuz, we were only children, still deciding who to be,
Eu me lembro de te seguir
I remember following you
Na esperança de que você olharia de volta para mim
Hoping you'd look back at me
Mas, então, uma banda se tornou a minha vida
But then a band became my life,
E você ouviu falar que a California era legal
And you heard california's nice,
E então a gente envelheceu, como acontece com as pessoas
And then we got older like people do
Mas eu não tinha a intenção de deixar você partir.
But i didn't mean to let you go.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SOJA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: