Tradução gerada automaticamente
Replaceable Heads
Soko
Cabeças substituíveis
Replaceable Heads
Minha cabeça nunca está tão bem nos dias de hoje
My head is never quite together these days
Leva muito tempo para tomar decisões que contestar
Takes too long to make decisions I contest
Então eu não
So I don't
Está uma bagunça lá em cima
It's a mess up there
Então eu não deixo ninguém muito perto
So I don't let anyone too close
Ou alguém muito bonito
Or anyone too good looking
Nenhum lugar perto de mim depois da meia-noite
Nowhere near me after midnight
Porque sempre fica muito desejável
Because it always gets too desirable
E então eu me arrependo
And then I regret it
Eu nunca fui a pessoa favorita de ninguém
I have never been anyone's favorite person
Você já? Como é?
Have you? How does it feel?
Fico viciado em pele e cheiro
I get addicted to skin and smell
Mas eu sei que é apenas luxúria barata
But I know it's just cheap lust
E cabeças substituíveis
And replaceable heads
Agora você é quem me conhece melhor
Now you're the one who knows me best
E me odeia mais
And hates me most
Eu não quero amar ninguém
I don't wanna love anyone
Eu não quero mais amar ninguém
I don't wanna love anyone anymore
Eu não quero amar ninguém
I don't wanna love anyone
Eu não quero mais amar ninguém
I don't wanna love anyone anymore
Agora você é quem me conhece melhor
Now you're the one who knows me best
E me odeia mais
And hates me most
Eu não quero amar ninguém
I don't wanna love anyone
Você me implorou para conhecer todos os meus segredos mais profundos
You begged me to know all of my deepest secrets
Acenda todas as sombras antes que você possa cometer
Shine lights on all the shadows before you can commit
E você ama o que viu no início, mas como todas as pessoas antes de você
And you love what you saw at first, but like every person before you
Você abandonou o navio
You abandoned the ship
Oh veleje em marinheiro, em outro
Oh sail on sailor, onto another one
Agora cada momento ardente traz um novo perigo
Now every burning moment brings a new danger
Porque nós dois sabemos que todo beijo pode ser o último
Because we both know every kiss may be the last
Eu sou um amante, você sabe disso
I'm a lover, you know that
Eu só quero mágica o tempo todo
I just want magic all of the time
E, infelizmente, você fica sem isso
And sadly, you run out of it
Nunca tenho certeza de que o que sinto é o que preciso
I'm never sure that what I feel is what I need
Eu sou tão insegura, escusado será dizer
I'm so insecure, needless to say
E talvez haja outro você
And maybe there will be another you
Outra cabeça, melhores valores
Another head, better values
E a idade certa desta vez
And the right age this time
Agora você é quem me conhece melhor
Now you're the one who knows me best
E me odeia mais
And hates me most
Eu não quero amar ninguém
I don't wanna love anyone
Agora você é quem me conhece melhor
Now you're the one who knows me best
E me odeia mais
And hates me most
Eu não quero amar ninguém
I don't wanna love anyone
Eu não quero mais amar ninguém
I don't wanna love anyone anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: