Transliteração e tradução geradas automaticamente
avoided absence
Sokoninaru
Ausência evitada
avoided absence
O futuro que só eu vejo
ぼくだけにうつるみらいが
boku dake ni utsuru mirai ga
Mesmo acordado ou dormindo, está entranhado em minha mente
めざめてもねむってもあたまにこびりつく
mezamete mo nemutte mo atama ni kobiritsuku
Se apenas um for perdoado
ひとつだけゆるされるなら
hitotsudake yurusa rerunara
Quero viver vagando e respirando dentro dos sonhos
ゆめのなかいきをしてまどろんでくらしていたい
yume no naka iki o shite madoronde kurashite itai
Não me acorde
おこさないで
okosanaide
O futuro que só eu vejo
ぼくだけにうつるみらいが
boku dake ni utsuru mirai ga
Não sei de que cor é, apenas isso
なにいろかわからなくなっていたそれだけのこと
naniiro ka wakaranaku natte ita soredake no koto
Com palavras que parecem vazias
なかみがないようなことばで
nakami ga nai youna kotoba de
Fujo do desejo de te encontrar
あいたいをさけてはとらわれて
aitai o sakete wa torawarete
A armadura que vesti com palavras
ことばをまとったよろいは
kotoba o matotta yoroi wa
Será que vai enfraquecer algum dia?
いつなくなってくれるかな
itsunaku natte kureru ka na
No meio dos sonhos
ゆめのはざまでずっと
yume no hazama de zutto
Lamentando e preocupando-se constantemente
くやんでなやんでほをすすめてるなんて
kuyande nayande ho o susume teru nante
Dizendo que é tolice, mas não consigo rir
ばからしくてわらえるなんて
bakarashikute waraeru na nante
A tua voz medrosa
きみのこわいろ
kimi no kowairo
Diz que tudo pode ser mudado com apenas uma coisa
ひとつですべてはかえられるなんて
hitotsu de subete wa kae rareru nante
Por favor, me diga um pouco
すこしだけいわせてくれよ
sukoshi dake iwa sete kure yo
O futuro que só eu vejo
ぼくだけにうつるみらいが
boku dake ni utsuru mirai ga
Está dizendo que tudo foi perdido
へいぜんとすべてをなかったことにしてる
heizen to subete o nakatta koto ni shi teru
Com medo de se machucar
きずつくことをおそれて
kizutsuku koto o osorete
Esqueço novamente a realidade
またじじつをぼうきゃくしてしまう
mata jijitsu o boukyaku shite shimau
Qual é o propósito
ことばをまとったよろいの
kotoba o matotta yoroi no
Da armadura que vesti com palavras?
いみは一体なんのため
imi wa ittai nan'no tame
No meio dos sonhos
ゆめのはざまでもう
yume no hazama de mou
Já estou cansado de esperar e jogar tudo fora
まちつかれてしまってなにもかもをぜんぶ
machi tsukarete shimatte nanimokamo o zenbu
Dizendo que tudo pode ser jogado fora
なげだしてしまいそうだって
nagedashite shimai-sou datte
Se eu pudesse apenas
いえばすこしは
ieba sukoshi wa
Inclinar um pouco a minha cabeça
みみをかたむけてくれるかななんて
mimi o katamukete kureru ka na nante
Já não consigo mais andar
もうこれいじょうはあるけない
mou koreijou wa arukenai
(O futuro que só eu vejo)
(ぼくだけにうつるみらいが)
(boku dake ni utsuru mirai ga)
Ainda me lembro de apenas um pouco
いまだっておぼえてるほんのすこしだけ
ima datte oboe teru hon'nosukoshidake
Caminhando em uma noite escura, sonhando
あるいたよみちでゆめをみてる
aruita yomichi de yume o mi teru
(Por favor, não acorde ainda)
(どうかまださめませんように)
(douka mada samemasen you ni)
Ainda estou pensando nisso constantemente
まだずっとかんがえてしまっている
mada zutto kangaete shimatte iru
Apenas uma palavra em minha boca
くちにしたことばひとつ
kuchi ni shita kotoba hitotsu
Só quero ser feliz
ただこうふくでいたいだけ
tada koufuku de itai dake
Então, dentro dos sonhos, estendo minha mão e mais uma vez me torno dolorosamente solitário
だからゆめのなかてをのばしまたひとつくるしくなる
dakara yume no naka te o nobashi mata hitotsu kurushiku naru
Não posso mais ser de dentro dos sonhos
ゆめのなかからでられない
yume no naka kara de rarenai
Vou cair novamente
もうおちてしまうな
mou ochite shimau na
O futuro que só eu vejo
ぼくだけにうつるみらいが
boku dake ni utsuru mirai ga
Mesmo que permaneça assim para sempre, espero que seja perdoado
いつまでもそのままでいてもゆるされるように
itsu made mo sono mama de ite mo yurusa reru you ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sokoninaru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: