Tradução gerada automaticamente
Hilo de Sol
Sol Pereyra
Tópico Sol
Hilo de Sol
Mais uma vez que te encontro na rua
Otra vez más que te encuentro por la calle
Você fica confuso e me diz, de novo estou cansado
Estás tirado y me decís, de nuevo estoy cansado
Me sinto algemado e não sei o que posso fazer
Yo me siento maniatado ya no sé que puedo hacer
Seja para pedir para você sair ou correr
Si pedirte que te vayas o echarme a correr
Eu acho que coitado, como ele foi deixado tão sozinho
Pienso pobre tipo como se quedó tan solo
Penso no caminho dele, como será o destino dele
Pienso en su camino, como será su destino
Penso na vida que sempre faz o que quer
Pienso en la vida que hace siempre lo que quiere
Acho que se alguém escolher ou pelo menos sugerir
Pienso si uno elige o al menos si sugiere
E mais uma vez eu olho ao meu redor
Y una vez más que miro a mi alrededor
Não sei se estou melhor ou se tudo está pior
Ya no sé si estoy mejor o si todo está peor
Eu quero me animar e dizer coisas boas para mim mesmo
Me quiero animar y me digo cosas lindas
Quero me estimular e até conversar com as florzinhas
Yo me quiero estimular y hasta hablar con las florcitas
E eu olho para eles e digo que lindas flores
Y las miro y les digo que flores más bonitas
E eu acho que eles pensam 'ah, coitadinha, essa garota maluca!
Y yo pienso que ellas piensan 'ay pobre esta loquita!
E eu me viro com vergonha olhando para longe
Y me vuelvo con vergüenza mirando hacia otro lado
E aí vejo o coitado também tão desolado
Y ahí lo veo al pobre tipo también tan desolado
Está frio lá fora, há um fio de sol
En la calle hace frío, hay un hilo de Sol
É outono, as árvores refletem minha dor
Es otoñó, los árboles reflejar mi dolor
Uma folha cai no chão
Una hoja cae al suelo
E isso esfrega meu calcanhar
Y me roza el talón
Eu olho para ela, nós dois estamos sozinhos
Yo la miro, solas estamos las dos
Estamos sozinhos, nós dois
Solas estamos, las dos
E na solidão da rua eu ando
Y en la soledad de la calle yo camino
Não penso em voltar, o que pode acontecer comigo
No pienso en retroceder, que me puede suceder
Prefiro seguir em frente e chegar a algum lugar
Yo prefiero avanzar y llegar a algún lugar
Para que as coisas aconteçam e não as façam esperar
Para que las cosas pasen y no hacerlas esperar
Se eu andar devagar posso até meditar onde estou indo e onde isso vai terminar
Si camino lento hasta puedo meditar hacia donde voy y hacia donde llegará
Se eu acelerar, também posso bater
Si yo me acelero, también me puedo chocar
Com o que me machuca até me fazer explodir
Con lo que me duele hasta hacerme reventar
Está frio lá fora, há um fio de sol
En la calle hace frío, hay un hilo de Sol
É outono, as árvores refletem minha dor
Es otoñó, los árboles reflejar mi dolor
Uma folha cai no chão
Una hoja cae al suelo
E isso esfrega meu calcanhar
Y me roza el talón
Eu olho para ela, nós dois estamos sozinhos
Yo la miro, solas estamos las dos
Estamos sozinhos, nós dois
Solas estamos, las dos
Está frio lá fora, há um fio de sol
En la calle hace frío, hay un hilo de Sol
Está frio lá fora, há um fio de sol
En la calle hace frío, hay un hilo de Sol
Está frio lá fora, há um fio de sol
En la calle hace frío, hay un hilo de Sol
Está frio lá fora, há um fio de sol
En la calle hace frío, hay un hilo de Sol
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sol Pereyra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: