Tradução gerada automaticamente

Si on t'demande
Mc Solaar
Se Te Perguntarem
Si on t'demande
Eu queria mudar o mundo como Bono e Yoko OnoJ'voulais changer le monde comme Bono et Yoko Ono
Sem fazer o palhaço, o machista ou o bonoboCela sans faire le bozo, l'mysogine ou le bonobo
Me escondi na rua como um funcionário de BeauvauJ'ai planqué dans la rue tout comme un fonctionnaire de Beauvau
Ouvindo Kid Loco, Pow Wow e Lil' Bow WowEcoutant du Kid Loco, du Pow Wow et du Lil' Bow Wow
Eu amei K.Solo, As Férias do Senhor HulotJ'ai aimé K.Solo, Les Vacances de Monsieur Hulot
Os scratches do DJ Polo, a ousadia do Nico HulotLes scratchs DJ Polo, le culot de Nico Hulot
Muito antes de No Logo, eu acho que eu era ecoBien avant No Logo, je crois qu'j'étais écolo
Porque eu vivi Séveso, Chernobyl e depois AmoccoParce que j'ai vécu Sévéso, Tchernobyl et puis l'Amocco
Claude MC SolaarClaude MC Solaar
Mais vale duas vezes do que uma e isso recomeçaPlutôt deux fois qu'une et ça redémarre
Talvez no segredo se prepare Raffarin 2012Peut-être que dans l'secret s'prépare Raffarin 2012
Talvez a Bambou crise, a causa é talvez Bambi CruzPeut-être que Bambou crise, la cause c'est peut-être Bambi Cruz
Agora olha o cenário: as garotas querem peitos grandesMaint'nant matte le topo : les filles veulent des gros lolos
Os caras ficaram locos, eles têm fotos do RoccoLes mecs sont devenus locos, ils ont des photos de Rocco
Flow líquido, pensamento sólido AlstomFlow liquide, pensée solide Alstom
No estado gasoso são palavras para GaspromA l'état gazeux ce sont des mots pour Gasprom
Se te perguntarem?Si on t'demande ?
Então, você diz que não sabe! ...(x6)Et ben, tu dis qu'tu sais pas ! ...(x6)
Me chame de Submarina porque o trampo a gente faz na surdinaAppelle moi Submarina parce que l'taff on l'fait en loussdé
Para respirar ar limpo na nossa áreaPour respirer d'l'air clean dans notre area
Me perguntam muito, Bambi Cruz me diz o que está rolando?On m'demande souvent , Bambi Cruz dis moi qu'est-ce qui s'passe ?
As boas músicas são mais raras que cabelo nas nossas cabeçasLes bons morceaux sont plus rares que les cheveux sur nos crânes
Sério, Deus está morto? Mais hardcore,Sérieux, est-ce que Dieu est mort ? Plus hardcore,
As estações desaparecem do bairro norte ao Vercors.Les saisons disparaissent du quartier nord au Vercors.
Por que as minas que vêm do Panamá curtem minha banana,Pourquoi les nanas venant de Panama kiffent ma banana,
Escalam como o monte Himalaya, devoram como uma tagadaL'escaladent comme le mont Himalaya, la dévore comme une tagada
Depois vêm fazer graça com o pai, o papai mais atraente que o último PradaPuis viennent faire du dada sur le daron, le papa plus affriolant que l'dernier Prada
As pessoas que mentem têm tiques, não é?Les gens qui mentent ont des tics n'est-ce pas ?
Se te perguntarem? E bem, você diz que não sabeSi on t'demande ? Et ben tu dis qu'tu sais pas
Por que os euros fazem os felizesPourquoi les euros font des heureux
E quanto mais zeros atrás dos euros, mais eles são felizesEt plus il ya d'zéros derrière leurs euros et plus ils sont heureux
Cara, você não tá certo, não dá pra salvar o planetaMec, t'es pas net on peut pas sauver la planète
Sem fazer uma grana,Sans faire de pépettes,
A bíblia é a calculadoraLa bible c'est la calculette
Se te perguntarem?Si on t'demande ?
Então, você diz que não sabe! ... (x6)Et ben, tu dis qu'tu sais pas ! ... (x6)
Quando a gente chega no parque de 4X4 e tá rolando conversa, qual é a marca?Quand on débarque dans l'parc en 4X4 et qu'ça jacte, ça claque, c'est quoi la marque ?
Então, você diz que não sabe!Et ben, tu dis qu'tu sais pas !
Quando te perguntam: nome, sobrenome, idade, profissão, sexo ou religião?Quand on t'demande: nom, prénom, age, profession, sexe ou religion ?
Então, você diz que não sabe!Et ben, tu dis qu'tu sais pas !
Você é morena ou loira, magra ou gordinha, bimbo ou Mona Lisa?T'es brune ou blonde, skinny ou ronde, bimbo ou Joconde ?
Então, você diz que não sabe!Et ben, tu dis qu'tu sais pas !
Mesmo se você souber, quem vai ganhar a Copa do Mundo e os caras te perguntam?Même si tu sais, qui va gagner la Coupe du Monde et des gars te le demande ?
Então, você diz que não sabe!Et ben, tu dis qu'tu sais pas !
Se um cara de parka se aproxima de você e pergunta seu nome, qual é,Si un mec en parka s'approche de toi et te demande ton nom c'est quoi,
e então você diz que não sabe.et ben tu dis qu'tu sais pas.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mc Solaar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: