Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 331

Cash Money

Mc Solaar

Letra

Grana

Cash Money

É pra elasC'est pour les ladies
É pra elesC'est pour les mecs
É pra elas e pra elesC'est pour les ladies et les mecs

Do cash-money... Um carro vermelhoDu cash-money... Une voiture rouge
Me dá tudo isso senão é melhor você se mexerDonne-moi tout ça sinon faut qu'tu bouges
Número 37, eu quero um PradaPointure 37, je veux des Prada
Não faz de conta que é mão de vaca, eu preciso disso.Ne joue pas le radin, j'ai besoin de ça.

Sou materialista, amor, eu te amoJ'suis une matérielle, Bébé j't'aime
É Van Cleef & Arpels se você me amaC'est Van Cleef & Arpels si tu m'aimes
Pro final de semana, é um 4x4 marromPour le week-end, c'est 4x4 marron
Painel feito por Louis VuittonTableau de bord façonné par Luis Vuitton

Sou uma mulher moderna, me dá cash-moneyJe suis une femme moderne donne-moi du cash-money
Notas... nada de trocadosDes billets.... pas de petite money
{x4}{x4}

Eu sou da antiga, não tenho mais cash-moneyMoi je suis à l'ancienne j'ai plus de cash-money

Quero que você me leve pra Aspen, no ColoradoJ'veux qu'tu m'amènes à Aspen dans le Colorado
Que você coloque sua SACEM em um relógio RadoQue tu mettes ta SACEM dans une montre Rado
Meninas como eu querem cash-moneyLes filles comme moi veulent du cash-money
Elas gostam de puros-sangues e não ligam pra pôneisElles aiment les purs-sangs et se foutent des poneys

Eu em fast-food? Não gosto de quem faz graçaMoi au fast-food ? J'aime pas les déconneurs
Valho mais que duas fritas, um refrigerante, um cheeseburgerJ'vaux plus que deux frites, un soda, un cheeseburger
Se você realmente me ama, por favor, paga o preçoSi tu m'aimes vraiment, s'il te plaît mets le prix
Quero visitar o Tahiti, querido, você me entendeu?J'veux visiter Tahiti, chéri, m'as-tu compris ?

Sou uma mulher moderna, me dá cash-moneyJe suis une femme moderne donne-moi du cash-money
Notas... nada de trocadosDes billets.... pas de petite money
{x4}{x4}

Eu sou da antiga, não tenho mais cash-moneyMoi je suis à l'ancienne j'ai plus de cash-money

Você vai ter neve quente, água desidratada,T'auras d'la neige chaude, de l'eau déshydratée,
Joias feitas de dentes de galinha que se encontra na EritreiaDes bijoux faits de dents de poules que l'on trouve en Erythrée
Um casaco de dahu porque a caça está abertaUn manteaux en dahu car la chasse est ouverte
Ovos de bisão com coxa de enguia ao molho de canela verdeDes oeufs de bison sur cuisse d'anguille à la cannelle verte
Um coupé Majorette, uma berlina MatchboxUn coupé Majorette, une berline Matchbox
Um anel que Zidane me deu depois da luta de boxeUne bague que m'a donnée Zidane après son match de boxe
E vamos passar férias lá na AtlântidaEt nous passerons des vacances là-bas dans l'Atlantide
À sombra dos bonsai que a rainha Astrid plantouA l'ombre des bonzaïs qu'à plantés la reine Astrid

Se você ama F1, então vamos dormir dentroSi t'aimes la F1, et ben on dormira dedans
Você vai ter o colar de prata da besta do GévaudanT'auras le collier en argent de la bête du Gévaudan
E quando voltarmos, será de um avião cheiradorEt quand nous reviendrons, ce ce sera en avion renifleur
Te dou o último Bi Bop pra você ligar pra sua irmãJ't'offirai le dernier Bi Bop pour que tu appelles ta soeur

Vou te refazer o bug que teve no ano 2000J'te referai le bug qu'il y eu en l'an 2000
Te levaria à praia no golfo de TchernobylT'amènerai à la plage dans le golfe de Tchernobyl
No zoológico, vou te mostrar a besta de RoswellAu zoo, j'te montrerai la bête de Roswell
Te dou lendas que pra você serão reais:J't'offirai des légendes qui pour toi seront réelles:

O pássaro que põe ovos de onde vem o carameloL'oiseau qui pond des oeufs d'où provient le caramel
A vila montanhosa onde viveu o GargamelLe village montagneux où a vécu Gargamel
Não pense que terminei, não, pequena, não acabouNe crois pas qu'j'ai fini, non petite ce n'est pas fini
Estaremos livres, protegidos pela antiga StasiOn sera en liberté, protégé par l'ancienne Stasi
Tão certo quanto a ordenada cruza a abscissaAussi vrai que l'ordonnée croise l'abscisse
Te oferecerei Solaar ao vivo na TV6Je t'offrirai Solaar en direct sur TV6

Porque você é uma mulher moderna, quer cash-moneyCar t'es une femme moderne tu veux du cash-money
Notas, nada de trocadosDes billets pas de petites monnaies
É, você é uma mulher moderna, quer cash-moneyOuais, t'es une femme moderne tu veux du cash-money
Notas, nada de trocadosDes billets pas de petite monnaie

Sou uma mulher moderna, me dá cash-moneyJe suis une femme moderne donne-moi du cash-money
Notas... nada de trocadosDes billets.... pas de petite money
{x4}{x4}

Eu sou da antiga, não tenho mais cash-moneyMoi je suis à l'ancienne j'ai plus de cash-money


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mc Solaar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção