Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 170

Floating Free (feat. 9m88)

Solar

Letra

Flutuando Livre (feat. 9m88)

Floating Free (feat. 9m88)

Oh, uau
Oh, woah
Oh, woah

O dia clareou, como é que a preocupação ainda tá aqui?
天亮了 怎麼煩惱還待在這
tiān liàng le zěnme fánnǎo hái dài zài zhè

Dia após dia, parece que ainda não acordei
日復一日 好像還沒清醒
rì fù yī rì hǎo xiàng hái méi qīngxǐng

Toda vez que quero alguém pra desabafar sobre como ando me sentindo, sempre lembro de você
每當我想找個人聊聊我最近心情 總會想起你
měi dāng wǒ xiǎng zhǎo gè rén liáo liáo wǒ zuìjìn xīnqíng zǒng huì xiǎng qǐ nǐ

A mensagem toca
訊息就響起
xùnxí jiù xiǎng qǐ

Navegando nos stories, quero ver como você tá
滑著限動 想看看你最近
huá zhe xiàn dòng, xiǎng kàn kàn nǐ zuìjìn

Você tá meio na sua, mas eu já entendi seu sentimento
你有點被動 但我已讀懂你心情
nǐ yǒudiǎn bèidòng, dàn wǒ yǐ dú dǒng nǐ xīnqíng

Nesse momento, o sol suave brilha na minha palma
此刻 溫柔的太陽啊 照在我的手心
cǐ kè, wēnróu de tàiyáng a, zhào zài wǒ de shǒuxīn

Eu sei que é nossa conexão mental
我知道一定是我們心電感應
wǒ zhīdào yīdìng shì wǒmen xīndiàn gǎnyìng

Uau
Woah
Woah

Se você tá confusa
如果你感到困惑
rúguǒ nǐ gǎndào kùnhuò

Eu sei que tá esperando eu falar
我知道你在等我說
wǒ zhīdào nǐ zài děng wǒ shuō

Porque você e eu falamos sobre o mesmo assunto
因為 you and me 聊著一樣話題
yīnwèi you and me liáo zhe yīyàng huàtí

Esquecemos a distância do tempo, deixando o ritmo se aproximar de você
忘了時間距離 讓節奏靠近你
wàngle shíjiān jùlí ràng jiézòu kàojìn nǐ

Estamos flutuando livre, viajando pelo sistema solar
We're floating free 穿梭在太陽系
We're floating free chuānsuō zài tàiyáng xì

Enfrentando a gravidade, subindo com o coração batendo
對抗地心引力 隨著心跳升起
duìkàng dìxīn yǐnlì suízhe xīntiào shēngqǐ

A maré me puxa pra você
潮汐將我拉向你
cháoxī jiāng wǒ lā xiàng nǐ

Não, não-não-não, não-não-não, não
No, no-no-no, no-no-no, no
No, no-no-no, no-no-no, no

Ooh, quem sabe como será amanhã, amanhã, como será amanhã?
Ooh, 誰知道明天呢 明天呢 明天會怎麼樣?
Ooh, shéi zhīdào míngtiān ne, míngtiān ne, míngtiān huì zěnme yàng?

Nesse universo
在這個宇宙裡
zài zhège yǔzhòu lǐ

Girando alguma lei, cercada por uma ordem incrível
旋轉某種定律 環繞著奇妙秩序
xuánzhuǎn mǒu zhǒng dìnglǜ huánrào zhe qímiào zhìxù

Será que é por isso que te encontrei?
是不是因為所以遇見了你
shì bù shì yīnwèi suǒyǐ yùjiàn le nǐ

Uau
Woah
Woah

Dizem que isso não é fácil
他們說這多不容易
tāmen shuō zhè duō bù róngyì

Precisa de uma chance em um milhão
需要萬分之一的運氣
xūyào wàn fēn zhī yī de yùnqì

Porque você e eu falamos sobre o mesmo assunto
因為 you and me 聊著一樣話題
yīnwèi you and me liáo zhe yīyàng huàtí

Esquecemos a distância do tempo, deixando o ritmo se aproximar de você
忘了時間距離 讓節奏靠近你
wàngle shíjiān jùlí ràng jiézòu kàojìn nǐ

Estamos flutuando livre, viajando pelo sistema solar
We're floating free 穿梭在太陽系
We're floating free chuānsuō zài tàiyáng xì

Enfrentando a gravidade, subindo com o coração batendo
對抗地心引力 隨著心跳升起
dǐkàng dìxīn yǐnlì suízhe xīntiào shēngqǐ

A maré me puxa pra você
潮汐將我拉向你
cháoxī jiāng wǒ lā xiàng nǐ

O sol brilhante, às vezes também fica cansado
閃耀的太陽 有時候也會疲倦
shǎnyào de tàiyáng yǒu shíhòu yě huì píjuàn

Nesse mundo que gira sem parar
在這暈頭轉向的世界
zài zhè yūntóu zhuǎnxiàng de shìjiè

A lua encantadora dorme entre as nuvens
迷人的月亮 在雲霧之中沉睡
mí rén de yuèliàng zài yúnwù zhī zhōng chénshuì

Ainda bem que você ilumina minhas fronteiras
幸好有你照亮了我的邊界
xìnghǎo yǒu nǐ zhàoliàng le wǒ de biānjiè

Porque você e eu falamos sobre o mesmo assunto
因為 you and me 聊著一樣話題
yīnwèi you and me liáo zhe yīyàng huàtí

Esquecemos a distância do tempo, deixando o ritmo se aproximar de você
忘了時間距離 讓節奏靠近你
wàngle shíjiān jùlí ràng jiézòu kàojìn nǐ

Estamos flutuando livre, viajando pelo sistema solar
We're floating free 穿梭在太陽系
We're floating free chuānsuō zài tàiyáng xì

Enfrentando a gravidade, subindo com o coração batendo
抵抗地心引力 隨著心跳升起
dǐkàng dìxīn yǐnlì suízhe xīntiào shēngqǐ

Ooh, oh
Ooh, oh
Ooh, oh

Deixando de lado a distância do tempo, animadamente esquecendo de respirar
丟掉時間距離 興奮地忘了呼吸
diū diào shíjiān jùlí xīngfèn de wàngle hūxī

Estamos flutuando livre
We're floating free
We're floating free

Enfrentando a gravidade, subindo com o coração batendo
對抗地心引力 隨著心跳升起
duìkàng dìxīn yǐnlì suízhe xīntiào shēngqǐ

A maré me puxa pra você (a maré me puxa pra você)
潮汐將我拉向你 (潮汐將我拉向你)
cháoxī jiāng wǒ lā xiàng nǐ (cháoxī jiāng wǒ lā xiàng nǐ)

Não consigo resistir a ser puxado por você.
忍不住被你牽引
rěn bù zhù bèi nǐ qiānyǐn

Composição: 9m88 / Coach / Emily Yeonseo Kim / Sendo / Solar. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Solar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção