Tradução gerada automaticamente

Adieu Lovely Nancy
Solas
Adeus, Linda Nancy
Adieu Lovely Nancy
“Adeus, linda Nancy, por agora eu tenho que te deixar"Adieu, lovely Nancy, for now I must leave you
Para as longínquas Índias Ocidentais eu vou navegarTo the far-off West Indies I'm bound for to steer
Mas que minha longa jornada não te cause preocupaçãoBut let my long journey be of no trouble to you
Pois por amor, eu voltarei em um ano, então”For my love, I'll return in the course of a year"
“Não fale de me deixar aqui, lindo Jimmy"Talk not of leaving me here, lovely Jimmy
Não fale de me deixar aqui na praiaTalk not of leaving me here on the shore
Você sabe muito bem que sua longa ausência vai me entristecerYou know very well your long absence will grieve me
Enquanto você navega pelo oceano selvagem onde as ondas rugemAs you sail the wild ocean where the wild billows roar
Vou cortar meus cachos, todos enrolados e loirosI'll cut off my ringlets all curly and yellow
Vou me vestir como um jovem grumeteI'll dress in the coats of a young cabin boy
E quando estivermos naquele escuro e revolto oceanoAnd when we are out on that dark, rolling ocean
Estarei sempre perto de você, meu orgulho e minha alegria”I will always be near you, my pride and my joy"
“Suas mãos brancas como lírios não aguentariam as cordas"Your lily-white hands, they could not handle the cables
Seus pés brancos como lírios não chegariam ao mastroYour lily-white feet to the top mast could not go
E as frias tempestades de inverno, bem, você não conseguiria suportarAnd the cold winter storms, well, you could not endure them
Fique em casa, linda Nancy, onde os ventos não sopram forte”Stay at home, lovely Nancy, where the the wild winds won't blow"
Enquanto Jimmy partia, linda Nancy ficou chorandoAs Jimmy set a-sailing, lovely Nancy stood a-wailing
As lágrimas de seus olhos fluíam em grandes torrentesThe tears from her eyes in great torrents did a-flow
Enquanto ela estava na praia, oh, suas mãos ela torciaAs she stood on the beach, oh her hands she was wringing
Gritando: “Oh, e agora, será que eu algum dia te verei de novo?”Crying, "Oh and alas, will I e'er see you more?"
Enquanto Jimmy caminhava pelos cais da FiladélfiaAs Jimmy was a-walking on the quays of Philadelphia
Os pensamentos de seu verdadeiro amor o encheram de orgulhoThe thoughts of his true love, they filled him with pride
Ele disse: “Nancy, linda Nancy, se eu te tivesse aqui, amorHe said, "Nancy, lovely Nancy, if I had you here, love
Quão feliz eu ficaria em te fazer minha noiva”How happy I'd be for to make you my bride"
Então Jimmy escreveu uma carta para sua linda NancySo Jimmy wrote a letter to his own lovely Nancy
Dizendo: “Se você se mostrou constante, bem, eu serei fiel”Saying, "If you have proved constant, well, I will prove true"
Oh, mas Nancy estava morrendo, pois seu pobre coração estava partidoOh but Nancy was dying, for her poor heart was broken
Oh, no dia em que ele a deixou, para sempre ele se arrependeriaOh the day that he left her, forever he'd rue
Venham todas vocês, jovens donzelas, eu peço, tomem cuidadoCome all of you young maidens, I pray, take a warning
E não confiem em um marinheiro ou em qualquer um de sua espécieAnd don't trust a sailor boy or any of his kind
Pois primeiro eles vão cortejar você e depois vão te enganarFor first they will court you and then they'll deceive you
Pois o amor deles é tempestuoso como o vento que oscila”For their love, it is tempestuous as the wavering wind
11



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Solas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: