Tradução gerada automaticamente

The Grey Selchie
Solas
The Grey Selchie
In Norwa there sits a maid
"Byloo, my baby," she begins
"Little know I my child's father
For if land or sea he's living in"
Then there arose at her bed feet
A grumbly guest, I'm sure it was he
Saying, "Here am I, thy child's father
Although that I am not comely
I am a man upon the land
I am a selchie in the sea
And when I am in my own country
My dwelling is in Suleskerry"
Then he had taken a purse of gold
And he hath put it upon her knee
Saying, "Give to me my little wee son
And take thee up thy nurse's fee
It shall come to pass on a summer's day
When the sun shines hot on every stone
That I shall take my little wee son
And teach him for to swim in the foam
You will marry a gunner good
And a proud good gunner I'm sure he will be
But he'll go out on a May morning
And kill both my wee son and me"
Loath she did marry a gunner good
And a proud good gunner, I'm sure it was he
The very first shot that he did shoot
He killed the son and the gray selchie
In Norwa there sits a maid
"Byloo, my baby," she begins
"Little know I my child's father
For if land or sea he's living in"
In Norwa there sits a maid
1
A Foca Cinza
Na Noruega, uma moça está sentada
"Byloo, meu bebê," ela começa
"Pouco sei sobre o pai do meu filho
Pois se ele vive em terra ou no mar"
Então surgiu aos pés da cama dela
Um visitante rabugento, tenho certeza que era ele
Dizendo, "Aqui estou eu, pai do teu filho
Embora eu não seja bonito
Sou um homem em terra firme
Sou uma foca no mar
E quando estou no meu próprio país
Meu lar é em Suleskerry"
Então ele pegou um saco de ouro
E colocou sobre o joelho dela
Dizendo, "Dê-me meu pequeno filho
E pegue a taxa da sua ama
Acontecerá num dia de verão
Quando o sol brilhar quente em cada pedra
Que eu levarei meu pequeno filho
E o ensinarei a nadar na espuma
Você vai se casar com um bom atirador
E um bom atirador orgulhoso, tenho certeza que ele será
Mas ele sairá numa manhã de maio
E matará tanto meu pequeno filho quanto a mim"
Relutante, ela se casou com um bom atirador
E um bom atirador orgulhoso, tenho certeza que era ele
O primeiro tiro que ele disparou
Ele matou o filho e a foca cinza
Na Noruega, uma moça está sentada
"Byloo, meu bebê," ela começa
"Pouco sei sobre o pai do meu filho
Pois se ele vive em terra ou no mar"
Na Noruega, uma moça está sentada



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Solas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: