395px

Com ou sem

Soliloquium

With or Without

Reflections, red and white
Light source upon pavement
The radiance of a sleeping city
Rid of the burdens of day

Who are we to fight rising tides?
Struggling further with no reward
With or without, it's always the same
Entangled in chains of the past

Shaping purpose in empty existance, as fire from extinct ember
What is and what could have been, as day and night cycles again
To be free in containment, this harrowing dream
I remain the wayward seed

Time has escaped me, the passing of years
Stones left unturned, memories lurk in every corner
Echoes with unfettered power
The autumn when the city spoke to me

Com ou sem

Reflexos, vermelho e branco
Fonte de luz no pavimento
A radiância de uma cidade adormecida
Livre-se dos fardos do dia

Quem somos nós para combater as marés altas?
Lutando mais sem recompensa
Com ou sem, é sempre o mesmo
Enredado em correntes do passado

Moldando o propósito na existência vazia, como o fogo da brasa extinta
O que é e o que poderia ter sido, visto que o dia e a noite voltam a circular
Para ser livre na contenção, este sonho angustiante
Eu continuo a ser a semente rebelde

O tempo me escapou, o passar dos anos
Pedras deixadas por virar, memórias espreitam em cada esquina
Ecos com poder irrestrito
O outono quando a cidade falou comigo

Composição: