395px

Meus Dias São Mais Tristes Que o Enterro de uma Criança

Solitario

Mis Días Son Más Tristes Que El Entierro de Un Niño

Siempre con el mar en contra
Y con la barca agujereada
La depresión es mi mantra y la soledad mi aliada
Mi pecho es un empacho de desgracias hacinadas
Mi cuarto es el despacho de estas sangrientas baladas

Las aves ya no cantan pero el cielo grita auxilio
Alejado de los prados que jamás he conocido
La ley de la injusticia me ha condenado al exilio
El cielo no es para ángeles ni pájaros tullidos

Y cada uno con su fecha de caducidad
La vida parece eterna hasta en los ojos del que muere
Hasta que este brillo fatuo se apaga y con ello
El engreimiento del que ya nunca sabrá que era un ingenuo

Lejos de esa falacia consciente de mi desgracia
Pues conozco que la vida es transitoria
Intérpretes de un drama que vulnera la arrogancia
Reduciendo al mismo fin un sinfín de trayectorias

Mis días son más tristes que el entierro de un niño
He visto muertes más felices que mi cumpleaños
Sólo me tengo a mi en esta ausencia de cariño
Y el efecto de mi afecto degenera en más daño

Lo que muestro en cada texto es algo infinitesimal
Imposible redactar las dimensiones de este mal
Mi experiencia en la locura me llevó a corroborar
La peor enfermedad es la mental no la mortal

Y sigo aquí como un maniquí tras el cristal
Tratando de descifrar el mecanismo del miedo
Mientras veo como la vida de los demás avanza
Víctima de un juicio con balanza de hielo

Nos engañó la moral y la educación
Ocultandonos que el bien y el mal son una percepción
Y el arrepentimiento del santo no es otro sino
El de no haberse convertido en asesino

Naufrago en la desesperanza
Vestigio de su antónimo, homónimo de mal aventuranza
A la espera de que una isla repentina
Rompa contra el horizonte y desmonte esta fría neblina

Pero hacerle peticiones a la suerte
Es cómo rogarle piedad a la muerte
Como pedirle explicaciones al ausente
Como morder los colmillos de la serpiente

Si respiro es para vencer al pasado
Por pisar un paraíso nunca hollado
No hay mayor esperanza que lo no hallado
Ni escritura tan desnuda que me siento desollado

Conozco la felicidad la he soñado
Y la áspera objeción de la fría sábana
Porque no soy entidad sino estado
Solo que el caos se ha apoderado de mi alma

Más cansado cada día de la monotonía
De esta impía soledad infausta
Esperando una carta que nadie envía
Escribiendo letanías de poesía hasta las tantas

Porque la tinta que se sangra no se gasta
Mi arte no parte de una inspiración sintética
Porque soy un sufridor no un cineasta
Y el dolor que siento es el sustento de mi estética

Aún recuerdo mi primera revelación de muerte
Con una intensidad inefable, la recuerdo vivida
Como un presente, tuve una especie de brote psicótico
Una desrealización, en ese momento me di cuenta
De que nunca antes había pensado realmente en ello

Y todo antaño pensamiento similar
Se volvió insignificantemente superficial
Fue como si por un segundo
Hubiese asistido a la muerte del mundo

Meus Dias São Mais Tristes Que o Enterro de uma Criança

Sempre com o mar contra
E com a canoa furada
A depressão é meu mantra e a solidão minha aliada
Meu peito é um empacho de desgraças acumuladas
Meu quarto é o escritório dessas baladas sangrentas

Os pássaros já não cantam, mas o céu grita socorro
Longe dos campos que nunca conheci
A lei da injustiça me condenou ao exílio
O céu não é para anjos nem pássaros aleijados

E cada um com sua data de validade
A vida parece eterna até nos olhos de quem morre
Até que esse brilho fútil se apaga e com isso
A presunção de quem nunca soube que era um ingênuo

Longe dessa falácia, consciente da minha desgraça
Pois sei que a vida é transitória
Intérpretes de um drama que fere a arrogância
Reduzindo ao mesmo fim um sem-fim de trajetórias

Meus dias são mais tristes que o enterro de uma criança
Já vi mortes mais felizes que meu aniversário
Só tenho a mim nesta ausência de carinho
E o efeito do meu afeto degenera em mais dor

O que mostro em cada texto é algo infinitesimal
Impossível redigir as dimensões desse mal
Minha experiência na loucura me levou a confirmar
A pior doença é a mental, não a mortal

E sigo aqui como um manequim atrás do vidro
Tentando decifrar o mecanismo do medo
Enquanto vejo como a vida dos outros avança
Vítima de um julgamento com balança de gelo

A moral e a educação nos enganaram
Escondendo que o bem e o mal são uma percepção
E o arrependimento do santo não é outro senão
O de não ter se tornado um assassino

Naufrago na desesperança
Vestígio de seu antônimo, homônimo de má sorte
À espera de que uma ilha repentina
Quebre contra o horizonte e desmonte essa fria neblina

Mas fazer pedidos à sorte
É como implorar piedade à morte
Como pedir explicações ao ausente
Como morder os dentes da serpente

Se respiro é para vencer o passado
Por pisar em um paraíso nunca pisado
Não há maior esperança que o não encontrado
Nem escrita tão nua que me sinto despelado

Conheço a felicidade, a sonhei
E a áspera objeção do lençol frio
Porque não sou entidade, mas estado
Só que o caos se apoderou da minha alma

Mais cansado a cada dia da monotonia
Dessa impiedosa solidão infeliz
Esperando uma carta que ninguém envia
Escrevendo ladainhas de poesia até altas horas

Porque a tinta que se sangra não se gasta
Minha arte não parte de uma inspiração sintética
Porque sou um sofredor, não um cineasta
E a dor que sinto é o sustento da minha estética

Ainda lembro da minha primeira revelação da morte
Com uma intensidade inefável, a lembro vívida
Como um presente, tive uma espécie de surto psicótico
Uma desrealização, naquele momento percebi
Que nunca antes havia pensado realmente nisso

E todo pensamento semelhante do passado
Se tornou insignificativamente superficial
Foi como se por um segundo
Eu tivesse assistido à morte do mundo