La Révolution
Où est-ce qu'elle est ta révolution papa
Où tu m'emmenais quand j'avais cinq ans
Habillé en rouge comme un drapeau
Où est-ce qu'elle est ta plage sous les pavés
La marée noire l'a emportée
A moins que ce soit la marée brune
J'ose à peine y croire
Y'a plus que les fachos pour avoir de l'espoir
La révolution c'est plus comme avant
Avant y'avait le noir et le blanc
Et maintenant y'a plus que du gris partout
On n'a pas avancé de beaucoup
Et tu sais moi je les envie un peu
Tout ces mecs qui foutent le feu dans leurs banlieues
Z'ont pas appris à réfléchir
Z'ont juste appris à vomir
Et vomir ça fait du bien
Quand t'attends vraiment plus rien
Et que c'est rien qui t'attend
La révolution c'est plus comme avant
Avant y'avais le noir et le blanc
Et maintenant y'as plus que du gris partout
On n'a pas avancé de beaucoup
A Revolução
Onde tá a sua revolução, pai
Onde você me levava quando eu tinha cinco anos
Vestido de vermelho como uma bandeira
Onde tá sua praia sob os paralelepípedos
A maré negra a levou embora
A menos que seja a maré marrom
Eu mal consigo acreditar
Só os fascistas ainda têm esperança
A revolução não é mais como antes
Antes tinha o preto e o branco
E agora só tem cinza por toda parte
Não avançamos muito
E você sabe, eu os invejo um pouco
Todos esses caras que botam fogo nas suas periferias
Não aprenderam a pensar
Só aprenderam a vomitar
E vomitar faz bem
Quando você não espera mais nada
E que nada tá te esperando
A revolução não é mais como antes
Antes tinha o preto e o branco
E agora só tem cinza por toda parte
Não avançamos muito