Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 225

Rhapsody Inferno

Soma Saito

Letra

Rapsódia do Inferno

Rhapsody Inferno

As duas bolinhas se chocaram e estouraram
ぶつかったふたつのビー玉はじけ
butsukatta futatsu no biidama hajike

Foram sugadas para um buraco profundo
穴深くすいこまれていった
ana fukaku suikomareteitta

Apenas um pedaço da coisa triste
かたわれだけもののあわれ
kata ware dake mono no aware

Vamos dançar essa Rapsódia
Rhapsodyかなでておどろう
Rhapsody kanadete odorou

Cheia de lógica, a saga se conecta
りくつまみれコネクルサガ
rikutsu mamire konekuru saga

A saga do ser humano que não muda
かわらないにんげんのサーガ
kawaranai ningen no saaga

Quer voltar? Para onde você estava?
かえりたい?ままのところへ
kaeritai? mama no tokoro e

A nota azul embala o berço
ブルーノートがあやすクレイドル
buruu nooto ga ayasu kureidoru

Um colapso doce
あまいコラプス
amai korapusu

Seduzido pela permanência
たいざいにほだされ
taizai ni hodasare

A adorável Thanatos
かわいいタナトス
kawaii tanatosu

Então vamos lá
さあならそう
saa narasou

(Deixe-os livres!)
(Let them free!)
(Let them free!)

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Bata as mãos, ouça com atenção
てをたたきみみすませて
te wo tataki mimi sumasete

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Concentre-se, com os olhos fechados
めをこらせまぶたとじたままで
me wo korase mabuta tojita mama de

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Um sorriso que vai caindo
おちていくわらいうかべ
ochite iku warai ukabe

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Sobre a verde estrela em chamas
もえさかるみどりのほしのうえ
moesakaru midori no hoshi no ue

Achei que estava resistindo, mas como está?
あらがったつもりがどうだねかませ
aragatta tsumori ga dou da ne kamase

Me arrastei como um cachorro
いぬのようにはいつくばった
inu no you ni haitsukubatta

Desde o começo, um jogo de três
はじめからさんかずみのゲーム
hajime kara sankazumi no game

Quem é o jogador trapaceiro?
いんちきプレイヤーはだれ
inchiki player wa dare?

O vermelho Talcas
あかいタルカス
akai tarukasu

Um sacrifício feito de forma ambígua
あいまいにしたサクリファイス
aimai ni shita sacrifice

Desgastado pela opulência do inferno
じごくのごうかにやかれてみをやつしたの
jigoku no gouka ni yakarete mi wo yatsushita no

Então vamos lá
さあならそう
saa narasou

(Deixe-os livres!)
(Let them free!)
(Let them free!)

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Bata as mãos, ouça com atenção
てをたたきみみすませて
te wo tataki mimi sumasete

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Concentre-se, com os olhos fechados
めをこらせまぶたとじたままで
me wo korase mabuta tojita mama de

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Um sorriso que vai caindo
おちていくわらいうかべ
ochite iku warai ukabe

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Sobre a verde estrela em chamas
もえさかるみどりのほしのうえ
moesakaru midori no hoshi no ue

O túmulo é aqui
はかばはここさ
hakaba wa koko sa

Um ciclo de mil demônios
ならくめぐりのひゃっきやこうだ
naraku meguri no hyakki yakou da

Temos que fazer o que é preciso
せきしゅおんじょうやらなくっちゃ
sekishu onjou yaranakuccha

O Geena é aqui
げへなはここさ
gehena wa koko sa

Se o fim for o mesmo, não vamos dançar, não, não
おなじさいごならおどらんやそんそん
onaji saigo nara odoranya sonson

O demônio se inclina de forma lasciva
あくまがいやらしくかしずいて
akuma ga iyarashiku kashizuite

Com a boca distorcida
くちのはゆがめ
kuchi no ha yugame

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Bata as mãos, ouça com atenção
てをたたきみみすませて
te wo tataki mimi sumasete

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Concentre-se, com os olhos fechados
めをこらせまぶたとじたままで
me wo korase mabuta tojita mama de

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Um sorriso que vai caindo
おちていくわらいうかべ
ochite iku warai ukabe

(Bata palmas!)
(Clap your hands!)
(Clap your hands!)

Sobre a verde estrela em chamas
もえさかるみどりのほしのうえ
moesakaru midori no hoshi no ue


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soma Saito e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção