Anything Anything
Something Corporate
Qualquer Coisa, Qualquer Coisa
Anything Anything
Ok, o que foi isso essa noite?
Okay, what is it tonight?
Por favor, me diga que merda está acontecendo!
Please just tell me what the hell is wrong!
Você quer comer?
Do you wanna eat?
Você quer dormir?
Do you wanna sleep?
Você quer se afogar?
Do you wanna drown?
Só sossegue, sossegue, sossegue!
Just settle down, settle down, settle down!
Eu vou te dar doces, te dar diamentes, te dar pílulas
I'll give you candy, give you diamonds, give you pills
Te dar tudo que você quiser
Give you anything you want
Notas de cem dólares
Hundred-dollar bills
Eu vou até deixar você assistir os shows que você quer ver
I'll even let you watch the shows you wanna see
Porque você vai casar comigo, casar comigo, casar comigo!
Because you'll marry me marry me marry me!
Eu estou cansado de você essa noite
I'm so sick of you tonight
Você nunca está acordada quando eu chego em casa
You never stay awake when I get home
Tem algo errado comigo?
Is there something wrong with me?
Tem algo errado com você?
Is there something wrong with you?
Eu realmente queria saber, queria saber, queria saber!
I really wish I knew, wish I knew, wish I knew!
Eu vou te dar doces, te dar diamentes, te dar pílulas
I'll give you candy, give you diamonds, give you pills
Te dar tudo que você quiser
I'll give you anything you want
Notas de cem dólares
hundred-dollar bill
Eu vou até deixar você assistir os shows que você quer ver
I'll even let you watch the shows you wanna see
Porque você vai casar comigo, casar comigo, casar comigo!
Because you marry me marry me marry me!
Quando eu era mais novo, eu aprendi um jogo
When I was young, I learned a game
E amor e felicidade eram o mesmo
And love and happiness were the same
Agora que eu sou mais velho eu não quero jogar
Now I'm older and I don't play
Eu descobri do jeito mais difícil
I found out the hardest way
Eu fiquei desperdiçado ela ficou louca
I got wasted she got mad
Ela me chamou de nomes e chamou o pai dela
She called me names and she called her dad
Ele ficou louco e eu também
He got crazy and I did too
Queria saber que porra fiz a você
Wondered what the FUCK I did to you
Eu vou te dar doces, te dar diamentes, te dar pílulas
I'll give you candy, give you diamonds, give you pills
Te dar qualquer coisa que voce quiser
Give you anything you want
Notas de cem dólares!
Hundred-dollar bills!
Eu até vou te deixar ouvir as músicas que eu quiser cantar
I'll even let you hear the songs I want to sing
Eu te dou qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
I give you anything anything anything
Eu te dou qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
I give you anything anything anything
Eu te dou qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa... qualquer coisa qualquer coisa qualquer coisa...
I give you anything anything anything ... anything anything anything...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Something Corporate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: