
Drake - Take Care (Medley)
SoMo
Tome Cuidado
Drake - Take Care (Medley)
Posso estar muito viciado em elogiosI might be too strung out on compliments
Uma overdose de confiançaOverdosed on confidence
Comecei a não dar a mínima e parei de temer as consequênciasStarted not to give a fuck and stopped fearing the consequence
Bebendo todas as noites porque bebemos para minhas realizaçõesDrinking every night because we drink to my accomplishments
Desbotado por muito tempo, estou flutuando dentro e fora da consciênciaFaded way too long, I'm floating in and out of consciousness
E eles dizem que estou de volta, eu concordo com issoAnd they sayin' I'm back, I'd agree with that
Eu só perco meu tempo com toda essa merda, eu ainda acredito nissoI just take my time with all this shit, I still believe in that
Alguém me disse que caí, ooh, eu precisava dissoI had someone tell me I fell off, ooh I needed that
E eles querem me ver retomar, bem, onde eu deixei isso?And they want to see me pick back up, well where'd I leave it at?
Eu disse eu sou únicoI said I'm on one
Somo é únicoSomo is on one
Sim, eu disse eu sou únicoYeah, I said I'm on one
Somo é únicoSomo is on one
Então, me dê uma chanceSo, take a shot for me
Me dê uma chanceTake a shot for me
Me dê uma chanceTake a shot for me
Me dê uma chanceTake a shot for me
Ok, olha vou ser honestoOk, look, I'm honest
Garota eu não posso mentir, sinto sua faltaGirl I can't lie, I miss you
Você e a música são as únicas coisas com as quais me comprometiYou and the music were the only things that I commit to
Eu nunca trapaceei, para constar, quando estava com vocêI never cheated, for the record, back when I was with you
Não, nãoNo. No
Porque você desligou, desligou, desligou'Cause you shut it down, down, down
Sim, desligue-o, desligue-oYeah, you shut it down, down
Você era a garota mais malvada ao redor, redor redorYou were the baddest girl around, round, round
E eles percebem, e eu sei dissoAnd they notice, and I know this
Que quando uma coisa boa vai mal, não é o fim do mundoThat when a good thing goes bad, it's not the end of the world
Isso é apenas o fim do mundo, que você teve com uma garotaIt's just the end of a world, that you had with one girl
E ela é a razão disso acontecer, mas ela está exagerandoAnd she's the reason it happened, but she's overreacting
E isso tudo é porque ela não quer que as coisas mudemAnd it's all because she don't want things to change
Eu sei as coisas ficam difíceisI know things get hard
Mas garota você você quis isso, garota você quis aí estáBut girl you got it, girl you got it there you go
Você não pode falar da forma como te olham onde quer que você váCan't you tell by how they looking at you everywhere you go
Querendo saber o que está em sua mente, deve ser difícil estar tão bemWondering what's on your mind, it must be hard to be that fine
Quando todos esse filhos da puta querem perder seu tempoWhen all these motherfucka's want to waste your time
É simplesmente incrivel, garota, e tudo que eu quero dizer éIt's just amazing, girl, and all I can say is
Eu estou tão, estou tão, estou tãoI'm so, I'm so, I'm so
Eu estou tão orgulhoso de vocêI'm so proud of you
Eu estou tão, estou tão, estou tãoI'm so, I'm so, I'm so
Eu estou tão orgulhoso de vocêI'm so proud of you
Eu estou tão, estou tão, estou tãoI'm so, I'm so, I'm so
Eu estou tão orgulhoso de vocêI'm so proud of you
Está tudo certo, você já passou pelo inferno e voltouEverything's adding up, you've been through hell and back
É por isso que você é ruim pra caralhoThat's why you're bad as fuck
Você sabe que éYou know you are
Ooh, você sabe que é, ohOoh, you know you are oh
Garota, você está bem, você não vai apoiar essa bunda?Girl, you look good, won't you back that ass up
Você é um bom filho da puta, não vai apoiar essa bunda?You a fine motherfucka, won't you back that ass up
Me chame de papai, você não vai apoiar essa bundaCall me Big daddy, won't you back that ass up
Garota com quem você está brincando, cuide dessa bundaGirl who is you playing with, back that ass up
Você está trabalhando com uma bunda sim, você é mau, oh, oh, ohYou working with some ass yeah, you bad yeah, oh, oh, oh
Disse que você está trabalhando com algumas bundas sim, você é mauSaid you working with some ass yeah, you bad yeah
Eu sei que ele bagunçouI know he messed up
Mas vamos deixar um verdadeiro singa acertarBut a let a real singa make it right
Deixe um verdadeiro singa consertar, você merece muitoLet a real singa make it right, you deserve that much
Deixe-me colocar algo na sua vidaLet me put something in your life
Deixe-me colocar algo na sua vida, Deixe-me colocar algo na sua vidaLet me put something in your life, put something in your life
Você está me dizendo que apenas algumas outras pessoas com quem você esteveYou telling me it's only been a couple other people that you've been with
Eu confio em você Eu vou te dar o benefício da dúvida E eu te amoI'ma trust you I'ma give you the benefit of the doubt, And I'ma love you
Você pode até me chamar de papai, te dar alguém para admirar... WoahYou can even call me daddy, give you someone to look up to... Woahh
Eles sabem, eles sabem, eles sabemThey know, they know, they know
Eles sabem, eles sabem, eles sabemThey know, they know, they know
Eles sabem, eles sabem, eles sabemThey know, they know, they know
Eles sabemThey know
Que eu sou únicoThat I'm on one
Somo é o únicoSomo is on one
O únicoOn one
Diga que eu sou únicoSaid I'm on one
Somo é o únicoSomo is on one
Então, me dê uma chanceSo, take a shot for me
Me dê uma chanceTake a shot for me
Me dê uma chanceTake a shot for me
Uau, e pare de me perguntarWoah, and stop asking me
Você ama essa merda?Do you love this shit?
Você esta chapado agora mesmo?Are you high right now?
Você fica nervosoDo you ever get nervous?
Você é solteiro?Are you single?
Ouvi dizer que você ama, sua garota, é verdade?I heard you loved, your girl, is it true?
Você está recebendo dinheiro?You getting money?
Você acha que os meninos com quem está com você?You think them boys you with is with you?
E eu disseAnd I say
Inferno simHell yeah
Inferno sim, Inferno simHell yeah, hell yeah
Porra, certo!Fuckin' right!
Porra, certo, tudo certo!Fuckin' right, all right!
(E nós dizemos) inferno sim(And we say) Hell yeah
Inferno sim, Inferno simHell yeah, hell yeah
Porra, certo!Fuckin' right!
Porra, certo, tudo certo!Fuckin' right, all right!
Woah, a noite toda, ohWoah, all night, oh
Às vezes eu preciso desse romance, às vezes eu preciso daquela pole danceSometimes I need that romance, sometimes I need that pole dance
Às vezes eu preciso daquela stripper que vai me dizer que ela não dançaSometimes I need that stripper that's gon' tell me that she don't dance
Diga-me mentiras, faça parecer bom, faça parecer bomTell me lies, make it sound good, make it sound good
Faça-me como as mulheres da minha cidade fariam!Do me like the women from my town would!
Faça isso pela minha cidade, porque você sabe que a cidade ama um singaDo it for my city, cause you know the city love a singa
Faça isso por uma cidade, porque você sabe que a cidade ama um singaDo it for that city, cause you know the city love a singa
Faça isso por uma cidade, porque você sabe que a cidade ama um singaDo it for a city, cause you know the city love a singa
Faça isso pela cidade, (foda-se esses outros singas)Do it for the city, (Ugk fuck these other singas)
Eu digo, eu sou únicoI said I'm on one
Somo é únicoSomo is on one
E eu digo, eu sou únicoI said I'm on one
Somo é únicoSomo is on one
Então, me dê uma chanceSo, take a shot for me
Estou tentando largar o passadoI'm trying to let go of the past
Devemos fazer desta uma dupla?Should we make this one a double?
Você nem precisa perguntar, ahhYou ain't even gotta ask, Ahh
Porque é difícil dizer não, diga não'Cause it's hard to say no, say no
Sim, é difícil dizer nãoYeah, it's hard to say no
Você está para baixo, você está para baixo? Sim, você todo o caminho, todas as vezesAre you down, are you down? Yeah, you all the way down, every time
Eu estou para baixo, eu estou para baixo? Sim, estou totalmente abatido, ficaremos bemAm I down, am I down? Yeah, I'm all the way down, We'll be fine
Você está para baixo, você está para baixo? Sim, você todo o caminho, todas as vezesAre you down, are you down? Yeah, you all the way down, every time
Eu estou para baixo, eu estou para baixo? Sim, estou totalmente abatido, ficaremos bemAm I down, am I down? Yeah, I'm all the way down, We'll be fine
Então, dê uma chance para mimSo, take a shot for me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SoMo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: