Mirror
SoMo
Espelho
Mirror
Prepare-se agora
Saddle up right now
Deveria saber, quando você pegou seu telefone
Should've known, when you picked up your phone
Desce nesta cidade
It goes down in this town
Você não precisa ficar só
You don't have to be alone
Eu posso foder com você direito
I can fuck you right
Eu posso fazer você gritar e gemer
I can make you scream and moan
Faço isso bem
Imma do this right
Vou lhe levar para essa zona
Imma take you to that zone
Merda esquisita
Uh, uh, little freaky shit
No espelho, espelho
In the mirror, mirror
Uh, merda de censura
Uh, uh, X-rated shit
No espelho, espelho
In the mirror, mirror
Vamos levantar este clube, clube
Let's get up out this club, club
Deixe-me sair daqui, aqui
Lemme get you outta here, here
Eu vou te tirar as roupas, roupas
Imma get you out the clothes, clothes
Faça-os calcinha desaparecer
Make them panties disappear, -pear
Eu prendo sua bunda naquela parede, naquela parede
I pin your ass up on that wall, that wall
E então eu rasgo minha camisa
And then I rip my shirt off, off
Corro minhas mãos no seu cabelo, seu cabelo
Run my hands up to your hair, your hair
Enquanto eu lhe fodo no espelho, espelho
As I fuck you in the mirror, mirror
Já tinha o suficiente
Had enough by now
Deveria saber quando você pulou nessas folhas
Should've known when you hopped in these sheets
Que eu vou segurar
That I'll hold it down
Você não precisa ficar sozinho
You don't have to be alone
Apague a luz
Turn the light off
Mentalidade futurista correndo milhas
Futuristic mindset running miles
Diga que você quer se casar, usando vestidos brancos
Say you wanna wife up, wearing white gowns
Você me fez pensar sobre o jeito que você desce
You got me thinking 'bout it the way you slide down
A maneira como você desliza
The way you slide down
Merda esquisita
Uh, uh, little freaky shit
No espelho, espelho
In the mirror, mirror
Uh, merda de censura
Uh, uh, X-rated shit
No espelho, espelho
In the mirror, mirror
Vamos levantar este clube, clube
Let's get up out this club, club
Deixe-me sair daqui, aqui
Lemme get you outta here, here
Eu vou te tirar as roupas, roupas
Imma get you out the clothes, clothes
Faça-os calcinha desaparecer
Make them panties disappear, -pear
Eu prendo sua bunda naquela parede, naquela parede
I pin your ass up on that wall, that wall
E então eu rasgo minha camisa
And then I rip my shirt off, off
Corro minhas mãos no seu cabelo, seu cabelo
Run my hands up to your hair, your hair
Enquanto eu lhe fodo no espelho, espelho
As I fuck you in the mirror, mirror
Amarrado
Strapped up
Você sabe o que eu estou procurando
Yeah, you know what I'm looking for
Lábios, mentira
Lips, lie
Garota, você sabe o que eu preciso que você diga
Girl you know what I need you to say
Quadris, rugido
Hips, roar
Diga às suas garotas que você precisa ir
Tell your girls that you gotta get going
São duas horas da manhã
It's two o' clock in the morning
Merda esquisita
Uh, uh, little freaky shit
No espelho, espelho
In the mirror, mirror
Uh, merda de censura
Uh, uh, X-rated shit
No espelho, espelho
In the mirror, mirror
Vamos levantar este clube, clube
Let's get up out this club, club
Deixe-me sair daqui, aqui
Lemme get you outta here, here
Eu vou te tirar as roupas, roupas
Imma get you out the clothes, clothes
Faça-os calcinha desaparecer
Make them panties disappear, -pear
Eu prendo sua bunda naquela parede, naquela parede
I pin your ass up on that wall, that wall
E então eu rasgo minha camisa
And then I rip my shirt off, off
Corro minhas mãos no seu cabelo, seu cabelo
Run my hands up to your hair, your hair
Enquanto eu lhe fodo no espelho, espelho
As I fuck you in the mirror, mirror
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SoMo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: