Tradução gerada automaticamente
Maria In Motion
Son, Ambulance
Maria em Movimento
Maria In Motion
Maria, Maria, Maria, você é tão linda pra mim;Maria, Maria, Maria you look so fine to me;
sua pele é morena como caramelo, toda espalhada à luz da lua.your skin is brown like caramel all sprawled out in the moonlight.
Você deita como um crepúsculo lilás, ainda estará envolta em névoa?You lie like a lavender twilight, would you still be cloaked in fog?
Ela costumava se ajoelhar na cama pra me segurar como uma marionete, mas você não é mãe, você é uma dançarina sem cordas amarradas.She used to kneel in bed to hold me like a marionette, but you're not a mother you're a dancer with no strings attached.
Maria, Maria, Maria, ela é só uma criança, que me pediu pra torná-la uma mulher; mas eu não sou quem paga suas roupas e sua escola e cuida dela. E ela vai cuidar de mim quando ela mesma for forte.Maria, Maria, Maria she's just a child, who asked me to make her a woman; but I am not the one who pays for her clothes and her schooling and cares for her. And will she take care of me when she herself is strong.
"Estou grávida, minha pele ficou pálida, então eu imploro, por favor...""I am with child, my skin's turned pale, so I am begging you, please just..."
Eu vou honrar seu pedido, nunca viaje ao México e veja objetos de prata lá sob uma lua pálida. Mas dessa paleta estéril, eu vou saber como amá-la?I will honor your request, never travel to Mexico and see silver objects there under a pale moon. But from that sterile palette, will I know how to love her?
Estou apaixonado por aprender o conhecimento de que estou seguro, então eu vou te ensinar algo chamado imóvel. Olhe pro céu, meu amor, um pássaro estacionário, tão parado. Tão parado, eu preciso te descrever com imagens imóveis. Mira al cielo, mi amor, un ave inmóvil.I am in love with learning the knowledge that I am safe, so I will teach you something called inmovil. Look up in the sky, my love, a stationary bird, so still. So still, I need to describe you with pictures inmovil. Mira al cielo, mi amor, un ave inmovil.
Maria, Maria, Maria, ela é só uma criança, que me pediu pra torná-la uma mulher; mas eu não sou quem paga suas roupas e sua escola e cuida dela. E ela vai cuidar de mim quando ela mesma for forte.Maria, Maria, Maria she's just a child, who asked me to make her a woman; but I am not the one who pays for her clothes and her schooling and cares for her. And will she take care of me when she herself is strong.
Eu te vejo na sua janela às vezes, observando as nuvens girando. Estou em um rio preguiçoso, onde nunca acaba. E eu acho que posso te escrever um dia, pela internet. Não importa o que os hackers encontrem, eles não podem mudar o que eu enviei.I see you in your window sometimes, watching the swirling clouds. I am on a lazy river, where it never ends. And I think I may write you sometime, via internet. No matter what the hackers find they can't change what I have sent.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Son, Ambulance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: