Tradução gerada automaticamente

Death Letter
Son House
Carta da Morte
Death Letter
Recebi uma carta esta manhã, como você acha que estava escrita?I got a letter this mornin, how do you reckon it read?
Dizia: "Acelera, acelera, é, seu amor está morto"It said, "Hurry, hurry, yeah, your love is dead"
Recebi uma carta esta manhã, eu digo como você acha que estava escrita?I got a letter this mornin, I say how do you reckon it read?
Você sabe, dizia: "Acelera, acelera, como assim a garota que você ama está morta?"You know, it said, "Hurry, hurry, how come the gal you love is dead?"
Então, peguei minha mala e saí pela estradaSo, I grabbed up my suitcase, and took off down the road
Quando cheguei lá, ela estava deitada em uma tábua friaWhen I got there she was layin on a coolin' board
Peguei minha mala e disse que saí pela estradaI grabbed up my suitcase, and I said and I took off down the road
Eu disse, mas quando cheguei lá, ela já estava deitada em uma tábua friaI said, but when I got there she was already layin on a coolin' board
Bem, me aproximei, olhei bem no rosto delaWell, I walked up right close, looked down in her face
Disse, a boa e velha garota tem que ficar aqui até o Dia do JuízoSaid, the good ol' gal got to lay here 'til the Judgment Day
Me aproximei, e eu disse que olhei bem no rosto delaI walked up right close, and I said I looked down in her face
Eu disse que a boa e velha garota, ela tem que ficar aqui até o Dia do JuízoI said the good ol' gal, she got to lay here 'til the Judgment Day
Parecia que tinha 10.000 pessoas em volta do cemitérioLooked like there was 10,000 people standin' round the buryin' ground
Eu não sabia que a amava até que a deitaramI didn't know I loved her 'til they laid her down
Parecia que 10.000 estavam em volta do cemitérioLooked like 10,000 were standin' round the buryin' ground
Você sabe que eu não sabia que a amava até que a maldita deitaramYou know I didn't know I loved her 'til they damn laid her down
Senhor, tenha misericórdia da minha alma pecadoraLord, have mercy on my wicked soul
Eu não te maltrataria, querida, nem por todo o ouro do mundoI wouldn't mistreat you baby, for my weight in gold
Eu disse, Senhor, tenha misericórdia da minha alma pecadoraI said, Lord, have mercy on my wicked soul
Você sabe que eu não maltrataria ninguém, querida, nem por todo o ouro do mundoYou know I wouldn't mistreat nobody, baby, not for my weight in gold
Bem, cruzei os braços e fui embora devagarWell, I folded up my arms and I slowly walked away
Eu disse: "Adeus, querida, vou te ver no Dia do Juízo"I said, "Farewell honey, I'll see you on Judgment Day"
Ah, é, oh, sim, eu fui embora devagarAh, yeah, oh, yes, I slowly walked away
Eu disse: "Adeus, adeus, vou te ver no Dia do Juízo"I said, "Farewell, farewell, I'll see you on the Judgment Day"
Você sabe que entrei no meu quarto, me curvei para orarYou know I went in my room, I bowed down to pray
O blues veio e levou meu espírito emboraThe blues came along and drove my spirit away
Entrei no meu quarto, eu disse que me curvei para orarI went in my room, I said I bowed down to pray
Eu disse que o blues veio e levou meu espírito emboraI said the blues came along and drove my spirit away
Você sabe que eu não me sentia tão mal, até o bom sol se pôrYou know I didn't feel so bad, 'til the good ol' sun went down
Eu não tinha ninguém para abraçarI didn't have a soul to throw my arms around
Eu não me sentia tão mal, até o bom sol se pôrI didn't feel so bad, 'til the good ol' sun went down
Você sabe, eu não tinha ninguém para abraçarYou know, I didn't have nobody to throw my arms around
Eu te amava, querida, como amo a mim mesmoI loved you baby, like I love myself
Se você não me tem, não terá mais ninguémYou don't have me, you won't have nobody else
Eu te amava, querida, melhor do que a mim mesmoI loved you baby, better than I did myself
Eu disse agora, se você não me tem, eu não queria que você tivesse mais ninguémI said now if you don't have me, I didn't want you to have nobody else
Você sabe, é difícil amar alguém que não te amaYou know, it's hard to love someone that don't love you
Não há satisfação, não importa o que você façaAin't no satisfaction, don't care what in the world you do
É, é difícil amar alguém que não te amaYeah, it's hard to love someone that don't love you
Você sabe que não parece satisfação, não importa o que você façaYou know it don't look like satisfaction, don't care what in the world you do
Levantei esta manhã, quase ao amanhecerGot up this mornin', just about the break of day
Abraçando o travesseiro onde ela costumava deitarA-huggin' the pillow where she used to lay
Levantei esta manhã, quase ao amanhecerGot up this mornin', just about the break of day
Abraçando o travesseiro onde minha boa garota costumava deitarA-huggin' the pillow where my good gal used to lay
Levantei esta manhã, procurando meus sapatosGot up this mornin', feelin' round for my shoes
Você sabe, eu devia estar com aquele velho blues de andarYou know, I must-a had them old walkin' blues
Levantei esta manhã, procurando meus sapatosGot up this mornin', feelin' round for my shoes
É, você sabe disso, eu devia estar com aquele velho blues de andarYeah, you know bout that, I must-a had them old walkin' blues
Você sabe, eu chorei na noite passada e toda a noite anteriorYou know, I cried last night and all the night before
Preciso mudar meu jeito de viver, para não ter que chorar maisGotta change my way a livin', so I don't have to cry no more
Você sabe, eu chorei na noite passada e toda a noite anteriorYou know, I cried last night and all the night before
Preciso mudar meu jeito de viver, você vê, para não ter que chorar maisGotta change my way a livin', you see, so I don't have to cry no more
Ah, cala a boca, pensei que ouvi ela chamar meu nomeAh, hush, thought I heard her call my name
Se não fosse tão alto e tão claroIf it wasn't so loud and so nice and plain
Ah, éAh, yeah
MmmmmmMmmmmm
Bem, escute, seja o que for que você façaWell, listen, whatever you do
Essa é uma coisa, querida, eu tentei me dar bem com vocêThis is one thing, honey, I tried to get along with you
Sim, não dá para saber o que você fazYes, no tellin' what you do
Eu fiz tudo que pude, só para tentar me dar bem com vocêI done everything I could, just to try and get along with you
Bem, os minutos pareciam horas, horas pareciam diasWell, the minutes seemed like hours, hours they seemed like days
Parecia que minha boa e velha garota tinha parado com suas baixariasIt seemed like my good, old gal outta done stopped her low-down ways
Minutos pareciam horas, horas pareciam diasMinutes seemed like hours, hours they seemed like days
Parece que minha boa e velha garota tinha parado com suas baixariasSeems like my good, old gal outta done stopped her low-down ways
Você sabe, o amor é uma queda difícil, faz você fazer coisas que não quer fazerYou know, love's a hard ol' fall, make you do things you don't wanna do
O amor às vezes deixa você se sentindo triste e azulLove sometimes leaves you feeling sad and blue
Você sabe, o amor é uma queda difícil, faz você fazer coisas que não quer fazerYou know, love's a hard ol' fall, make you do things you don't wanna do
O amor às vezes faz você se sentir triste e azulLove sometimes make you feel sad and blue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Son House e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: