Tradução gerada automaticamente

Who
Son Volt
Quem
Who
Um jeito móvel de passar o tempoA mobile means to make the time
Um turbilhão que deixa os sentidos em baixaA whirlwind half mast the senses
Sacudindo seu próprio estilo de rimaShaking your own brand of rhyme
Sacudindo seu próprio estilo de rimaShaking your own brand of rhyme
Nas largas avenidas o ar move o somOn wide avenues the air moves the sound
Deslizando por aíCruising around
Quem faz os minutos passaremWho makes the minutes move
O novo pós-meridianoThe postmeridian new
QuemWho
Quem mais senão vocêWho else but you
Com um lenço cigano e uma boca de outro mundoWith gypsy scarf and an old world mouth
Uma mão mágica vinda do sulA mojo hand brought up from the south
Sacudindo seu próprio estilo de rimaShaking in your own brand of rhyme
Sacudindo seu próprio estilo de rimaShaking in your own brand of rhyme
Nas largas avenidas o ar move o somOn wide avenues the air moves the sound
Deslizando por aíCruising around
Quem faz os minutos passaremWho makes the minutes move
O novo pós-meridianoThe postmeridian new
Na altura dos sapatos de GoliasEye level with Goliath's shoes
Cuspindo esses blues desgastadosSpitting out these well worn blues
Na altura dos sapatos de GoliasEye level with Goliath's shoes
Cuspindo esses blues desgastadosSpitting out these well worn blues



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Son Volt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: