395px

Deixe Eu Ouvir Sua Voz

Sona

Koe Wo Kikasete (Let me Hear Your Voice)

すきとおるそらのはてまで
sukitooru sora no hate made
みえそうな土曜日のごご
miesou na Doyoubi no gogo
きっかけのことばさがして
kikkake no kotoba sagashite
たちどまるながいさかみち
tachidomaru nagai sakamichi

つないでたはずの右手を
tsunaideta hazu no migite wo
ほどいたことも
hodoita koto mo
きづかずにいるうしろすがたに
kidzukazu ni iru ushirosugata ni
ふたりでいるこどくかんじた
futari de iru kodoku kanjita

いまこえをきかせて
ima koe wo kikasete
みみをすませるから
mimi wo sumaseru kara
わたしにもすこしだけふれさせて
watashi ni mo sukoshi dake furesasete
みせたくないきずあとがあるのなら
misetakunai kizuato ga aru no nara
かくしたままでかまわないから
kakushita mama de kamawanai kara

このこえにきづいて
kono koe ni kidzuite
みみをすませるから
mimi wo sumaseru kara
すぐそばでよんでいるいつだって
sugu soba de yonde iru itsu datte
そのこころのDOAをそっと
sono kokoro no DOA wo sotto
ノックするわたしにきがついて
NOKKU suru watashi ni ki ga tsuite

とびたったとりのゆくえを
tobitatta tori no yukue wo
みつめてるあなたのとなり
mitsumeteru anata no tonari
まっすぐなそのめにうつる
massugu na sono me ni utsuru
むぼうびなとりになりたい
muboubi na tori ni naritai

まもりたいとねがうままに
mamoritai to negau mama ni
にぎりしめてたら
nigirishimetara
こわれてしまうそんなきがして
kowarete shimau sonna ki ga shite
やっぱりなにもいえないけど
yappari nani mo ienai kedo

repeat
repeat

このこえにきづいて
kono koe ni kidzuite
みみをすませてみて
mimi wo sumasete mite
すぐそばでよんでいるいつだって
sugu soba de yonde iru itsu datte
そのこころのDOAをそっと
sono kokoro no DOA wo sotto
ノックするわたしにきがついて
NOKKU suru watashi ni ki ga tsuite

ただこのてにふれて
tada kono te ni furete
そしてはなさないで
soshite hanasanaide
いまよりもすこしだけちかづいて
ima yori mo sukoshi dake chikadzuite
ポケットのなかしまいこんだてのひら
POKETTO no naka shimaikonda tenohira
わたしのためにはいてみせて
watashi no tame ni hiraite misete

いまそのてにふれて
ima sono te ni furete
そしてあたためたい
soshite atatametai
もういちどぬくもりをたしかめて
mou ichido nukumori wo tashikamete
ながいよるがくるまでには
nagai yoru ga kuru made ni wa
あたたかいあのへやへかえろう
atatakai ano heya e kaerou
てをつなぎあのへやへかえろう
te wo tsunagi ano heya e kaerou

Deixe Eu Ouvir Sua Voz

até o fim do céu claro
parece que é um sábado à tarde
procurando as palavras que me deram o empurrão
parado na longa ladeira

a mão direita que deveria estar entrelaçada
está solta, sem perceber
na sombra que fica para trás
senti a solidão de estarmos juntos

* agora deixe eu ouvir sua voz
estou prestando atenção
me deixe sentir um pouco também
se há cicatrizes que você não quer mostrar
não tem problema em esconder

perceba esta voz
estou prestando atenção
sempre chamando você ao meu lado
com cuidado, abrindo a porta do seu coração
perceba que estou batendo

observando a direção que o pássaro voou
ao seu lado, te olhando
refletindo em seus olhos tão diretos
quero me tornar um pássaro sem medo

desejando proteger, enquanto
aperto com força
sinto que isso pode quebrar
mas, mesmo assim, não consigo dizer nada

* repetir

perceba esta voz
tente prestar atenção
sempre chamando você ao meu lado
com cuidado, abrindo a porta do seu coração
perceba que estou batendo

apenas toque esta mão
e não a solte
aproxime-se um pouco mais do que agora
na palma da mão que está guardada no bolso
me mostre o que você tem para mim

agora toque esta mão
e quero aquecer
mais uma vez, confirme o calor
antes que a longa noite chegue
vamos voltar para aquele quarto quente
vamos voltar para aquele quarto de mãos dadas

Composição: Kobayashi Natsumi