Transliteração e tradução geradas automaticamente
Koe Wo Kikasete (Let me Hear Your Voice)
Sona
Deixe Eu Ouvir Sua Voz
Koe Wo Kikasete (Let me Hear Your Voice)
até o fim do céu claro
すきとおるそらのはてまで
sukitooru sora no hate made
parece que é um sábado à tarde
みえそうな土曜日のごご
miesou na Doyoubi no gogo
procurando as palavras que me deram o empurrão
きっかけのことばさがして
kikkake no kotoba sagashite
parado na longa ladeira
たちどまるながいさかみち
tachidomaru nagai sakamichi
a mão direita que deveria estar entrelaçada
つないでたはずの右手を
tsunaideta hazu no migite wo
está solta, sem perceber
ほどいたことも
hodoita koto mo
na sombra que fica para trás
きづかずにいるうしろすがたに
kidzukazu ni iru ushirosugata ni
senti a solidão de estarmos juntos
ふたりでいるこどくかんじた
futari de iru kodoku kanjita
* agora deixe eu ouvir sua voz
いまこえをきかせて
ima koe wo kikasete
estou prestando atenção
みみをすませるから
mimi wo sumaseru kara
me deixe sentir um pouco também
わたしにもすこしだけふれさせて
watashi ni mo sukoshi dake furesasete
se há cicatrizes que você não quer mostrar
みせたくないきずあとがあるのなら
misetakunai kizuato ga aru no nara
não tem problema em esconder
かくしたままでかまわないから
kakushita mama de kamawanai kara
perceba esta voz
このこえにきづいて
kono koe ni kidzuite
estou prestando atenção
みみをすませるから
mimi wo sumaseru kara
sempre chamando você ao meu lado
すぐそばでよんでいるいつだって
sugu soba de yonde iru itsu datte
com cuidado, abrindo a porta do seu coração
そのこころのDOAをそっと
sono kokoro no DOA wo sotto
perceba que estou batendo
ノックするわたしにきがついて
NOKKU suru watashi ni ki ga tsuite
observando a direção que o pássaro voou
とびたったとりのゆくえを
tobitatta tori no yukue wo
ao seu lado, te olhando
みつめてるあなたのとなり
mitsumeteru anata no tonari
refletindo em seus olhos tão diretos
まっすぐなそのめにうつる
massugu na sono me ni utsuru
quero me tornar um pássaro sem medo
むぼうびなとりになりたい
muboubi na tori ni naritai
desejando proteger, enquanto
まもりたいとねがうままに
mamoritai to negau mama ni
aperto com força
にぎりしめてたら
nigirishimetara
sinto que isso pode quebrar
こわれてしまうそんなきがして
kowarete shimau sonna ki ga shite
mas, mesmo assim, não consigo dizer nada
やっぱりなにもいえないけど
yappari nani mo ienai kedo
* repetir
repeat
repeat
perceba esta voz
このこえにきづいて
kono koe ni kidzuite
tente prestar atenção
みみをすませてみて
mimi wo sumasete mite
sempre chamando você ao meu lado
すぐそばでよんでいるいつだって
sugu soba de yonde iru itsu datte
com cuidado, abrindo a porta do seu coração
そのこころのDOAをそっと
sono kokoro no DOA wo sotto
perceba que estou batendo
ノックするわたしにきがついて
NOKKU suru watashi ni ki ga tsuite
apenas toque esta mão
ただこのてにふれて
tada kono te ni furete
e não a solte
そしてはなさないで
soshite hanasanaide
aproxime-se um pouco mais do que agora
いまよりもすこしだけちかづいて
ima yori mo sukoshi dake chikadzuite
na palma da mão que está guardada no bolso
ポケットのなかしまいこんだてのひら
POKETTO no naka shimaikonda tenohira
me mostre o que você tem para mim
わたしのためにはいてみせて
watashi no tame ni hiraite misete
agora toque esta mão
いまそのてにふれて
ima sono te ni furete
e quero aquecer
そしてあたためたい
soshite atatametai
mais uma vez, confirme o calor
もういちどぬくもりをたしかめて
mou ichido nukumori wo tashikamete
antes que a longa noite chegue
ながいよるがくるまでには
nagai yoru ga kuru made ni wa
vamos voltar para aquele quarto quente
あたたかいあのへやへかえろう
atatakai ano heya e kaerou
vamos voltar para aquele quarto de mãos dadas
てをつなぎあのへやへかえろう
te wo tsunagi ano heya e kaerou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: