The Boy Who Wanted To Be A Real Puppet
Sonata Arctica
O Menino Que Queria Ser Uma Marionete de Verdade
The Boy Who Wanted To Be A Real Puppet
Há muitos anos
So many years ago
Muito mais do que eu me importe
Many more than I'd even care
Em ter em minha mente
To bear in my mind
Do mais escuro dos lugares
From the darkest of all places
Eu encontrei você
I found you
Todos os membros em seus devidos lugares
All the limbs in their right places
E um coração feito de ouro puro
And a heart made of real gold
Venda-me seu bonequinho
Sell me your little doll
Oh, senhor, eu lhe peço gentilmente.
Oh sir, I ask you kind
Toda noite eu volto para vê-los
Every night I return to watch them
O mestre e o fantoche no show
The master and the puppet in the show
Ele disse, "Oh não, eu não posso vendê-lo
He said, Oh no I cannot sell him
Ele é inestimável, minha obra-prima"
Priceless he is, masterpiece of mine
Por favor, me venda sua marionete, senhor
Please sell me your puppet, sir
Diga seu preço, oh, por favor
Name your price, oh, please
O que você pode pedir
Whatever you may ask
Dez vezes mais, o preço eu pago
Tenfold the price I pay
"Eu não deixei claro?
"Did I not make it clear?
Este debate acabou
This debate is over
Eu nunca me separarei desta marionete, meu filho"
I will never part from this puppet my son
Com olhos famintos, eu os segui durante toda a noite
With hungry eyes, I follow them all night
O mestre cego e a marionete que ele fez
The blind master and the puppet he had made
"Não senhor, não é de minha vontade vende-lo!"
No sir, to sell is not my will!
"O boneco é meu, mesmo se eu tiver que matar"
The doll is mine even if I have to kill
Assim será se é isso que leva
So it shall be if this is what it takes
"A ganância é verdadeiramente mais cega que eu"
Greed is truly blinder than me
"Coração de ouro é o que você deseja
Heart of gold is what you wish for
Então, este menino quer ser uma marionete, de verdade"
So this little boy wants to be a puppet, for real
Então, eu tenho o coração dourado
So I have the golden heart
Agora, necessitando apenas da voz do mestre
Now only needing the voice of the master
Nunca sentir fome, nunca envelhecer
Never feel hunger, never grow older
Meu sonho era ser uma estrela em um show de marionetes
My dream was to be a star in a real puppet show
É tão difícil lembrar de minha vida
It's so hard to remember my life
Dos momentos antes do show
The times before the show
Posso eu cortar as cordas?
Can I ever cut off the strings?
"Agradeça ao público, agora dance e cante, cante!"
Take a bow, now dance and sing, sing!
Você me transformaria em uma criança de novo?
Would you turn me into a child again?
"Não, nunca, eu sou o seu guia"
No, never, I am your guide
Você pode ver um pequeno sorriso irônico no rosto
You can see a small grin on the face
Do mestre, quando o boneco está em seu lugar
Of the master when the puppet's in his place
Tenha cuidado com o que você deseja
Be careful of what you wish for
Desejos podem se concretizar
Wishes might come alive
As linhas estão me puxando cada dia e noite
The twines are pulling me every day and night
O show, o brilho e toda a fama
The show, the glitter and all the fame
Eu daria tudo por uma vida
I'd give it away for a life
Algumas coisas podem terminar com uma palavra, dizem eles
Some things can end with a word, they say
Isso só acaba com uma faca afiada, uma faca!
This only ends with a sharp knife, knife!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonata Arctica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: