Larger Than Life
Sonata Arctica
Maior Que a Vida
Larger Than Life
Eu subi no palco
I climb up on the stage
Usando a face de um homem velho
Wearing an old mans face
Eu disse essas palavras milhares de vezes
I've said those words a thousand times
Eu memorizei as linhas de Paris, O Príncipe e Frade
I memorized the lines of Paris, the prince and friar
Eu poderia um dia joga-los também
I might one day play them too
Para chegar ate aqui perdi muito tempo, eu esqueci de viver
To get here took its time, I forgot to make a life
Entre as escrituras que eu conhecia
Between the scripted ones I knew
Quando admiração cresceu eu só fui amado por poucos
When admiration grew I was only loved by few
Meu verdadeiro amor e paixão todos sabiam
My true love and passion everyone knew
Hamlet em Lapland, Rei Lear que morreu em Viena
Hamlet in lapland, king lear died in vienna
Veneza e Othello, Madrid eu sou o Henry 8º
Venice and othello, madrid I am henry the 8th
Eu sou, eu sou
I am, I am
Todos nós devemos um dia se tornar o que encenamos
We all shall one day become what we play
A maravilhosa, mágica, ordem desnorteada
The marvelous, magical, bewildering array
De árvores e pedras enquanto nós trabalhamos o nosso caminho
Of trees and stones as we work our way up
Para não se tornar esses ícones de luxúria
To become these icons of lust and what not
"Nós vivemos no pecado do auto-indulgência, exagerado
"We live in the sin of self-indulgent, larger than life
Sim, é o que eu sou!
Yeah, that's what I am!
Eu sou um maldito Peter Pan, cara!
I am a goddamn peter pan, man!
Mas no palácio em que eu não vou crescer
But the one palace I won't grow up in
Encenei uma perna quebrada fundo de meu túmulo"
Staged a broken leg deep in my grave"
Quando a vida se torna uma peça e eu não sei o meu papel
When life becomes a play and I don't know the role
Está tudo errado, mas eu não posso escapar antes da
I'm cast it's all wrong out I cannot escape before the
Cortina chamar.
Curtain call.
Uma última vez, construa uma parede para chorar
One last time build myself a wall to cry on
Se esconder da vista de todos
To hide in plain view
Eu cairei mais profundamente no papel escrito
I will fall deeper into the role written
Na névoa bêbeda, ao que parece, por Shakespeare em mim
In a drunken haze, it seems, by the shakespeare in me
Palco, filme e televisão,
Stage, film and television
Vinte e quatro por sete em cena, eu sou
Twenty-four seven on the scene, I'm
Exagerado
Larger than life
Boates, cabarés, refletores nunca se afastam agora
Nightclubs, cabarets, spotlights never turn away now
Exagerado
Larger than life
O significado da fama está ficando
The meaning of the fame is getting
Menor a cada dia para mim de alguma maneira
Lesser by the day for me somehow
Exagerado
Larger than life
Meus amigos todos têm famílias
My friends all have families
Que têm as famílias deles também
Who now have their families
Eu vivi meio século morando em profundas vaidades
I lived half a century aboding deep in vanities
E agora sou sábio, quando eu aprendi todas as características
Am I now wise, when I've learned all the traits
De um tolo?
Of a fool?
O espelho agora chora, máscara imutável se torna vida real
The mirror now cries, ageless mask fades to true life
Para provar a graça imortal eu vivi no papel que eu fiz
To taste the immortal grace I lived the role I played
Sozinho em uma gaiola dourada
Alone in a golden cage
A vida é o que nós fazemos dela, às vezes, às vezes
Life is what we make of it sometimes, sometimes
Às vezes nós só queremos nos divertir
Sometimes we just want to play
Portanto, não leve a vida tão a sério
So don't take life so seriously
Brinque, ame, se divirta, saia da miséria
Play, love, have fun, leave misery be
Lamentos são construídos em uma jaula escura e fria
Regrets are built in a cold dark cage
Onde nada acontece
Where nothing ever happens
Onde nada acontece
Where nothing ever happens
Portanto, não leve a vida tão a sério
So don't take life so seriously
Onde nada acontece
Where nothing ever happens
Onde nada acontece
Where nothing ever happens
Onde nada acontece
Where nothing ever happens
Eu desço do palco
I climb down from the stage
Removo o rosto do homem jovem
Remove the young man's face
E abaixo se revela uma sábio
And underneath reveal a sage
"Jovem, você desempenhou o seu papel
"Young man, you play my role
Deu vida para aquela alma
Breath life into that soul
Prepare-se para viver mil vidas"
Prepare to live a thousand lives"
Agora quando você pensar que tudo acabou, você encontrará o amor
Now when you think it's all over, you find love
Uma flor começa a florescer, um capítulo começa de novo
A flower starts to bloom, a chapter starts anew
O maior momento da vida
The greatest moment in life
Espelhos ainda mente, o tempo é um cruel deslizamento de terra silencioso
Mirror still lies, time's a cruel, silent landslide
Que te constrói por dentro, destrói a concha em que você está
It builds you up within, destroys the shell you're in
E tudo estará no lugar
And everything will fall into place
Quando a vida se torna uma peça
When life becomes a play
E eu (você) não sabe o papel eu sou lançado (você é lançado)
And I (you) don't know the role I'm cast (you're cast)
Está tudo errado, mas eu (você) não posso (pode)
It's all wrong, but I (you) cannot
Fugir antes que a cortina chame
Escape before the curtain call
Uma última vez, construa uma parede para chorar
One last time, build yourself a wall to cry on
Para qualquer um ver
For anybody to see
Você cairá profundamente no papel que você escreveu em uma neblina bêbeda
You will fall deeper into the role you wrote in a drunken
Neblina, ao que parece, com o Shakespeare interior
Haze, it seems, with the shakespeare within
Palco, filme e televisão, toda hora em cena
Stage, film and television, twenty four seven on the
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonata Arctica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: