Tradução gerada automaticamente
Frau Lehrerin
Sondaschule
Professora
Frau Lehrerin
Por sua causa, eu fico acordado toda noite,Wegen dir lieg ich jede Nacht wach,
e mesmo assim nunca chego atrasado.und trotzdem komm ich nie zu spät.
Sim, eu sei bem, uma hora vai chegar a noite,Ja ich weiß genau, irgendwann kommt die Nacht,
quando você me mostrar como se faz.in der du mir zeigst, wie es geht.
Você é a razão de eu estar aqui sentado,Du bist der Grund dafür, dass ich hier sitz,
mesmo que escola não me interesse nem um pouco.obwohl mich Schule gar nicht interessiert.
Você é a razão de eu suar como um porcoDu bist der Grund dafür, dass ich wie ein Iltis schwitz
e me masturbar no banheiro da escola.und auf der Schulhoftoilette onanier.
Você é a mulher que me dá mais do que só aula.Du bist die Frau, die mir mehr als nur Unterricht gibt.
Estou apaixonado pela minha professora.Ich bin in meine Lehrerin verliebt.
Você é quase feita sob medida pra mim:Du bist quasi wie geschaffen für mich:
inteligência misturada com sexo.Intelligenz gepaart mit Sex.
Toda vez que olho nos seus olhos,Jedesmal wenn ich in deine Augen blick,
fico vermelho e desenvolvo um complexo.werd ich rot und bekomme nen Komplex.
Para ter seu reconhecimento, eu faria qualquer coisa,Für deine Anerkennung war mir alles Recht,
me vi aprendendo mais do que o normal,man sah mich öfter sogar lernen,
participei bem, me envolvi,ich hab mich gut beteiligt, mitgemacht,
fiz uma apresentação.ein Referat verfasst.
Mas pra que tudo isso serviu, isso está nas estrelas.Doch wofür das gut war, das steht in den Sternen.
Até meu pai ficou fascinado com sua competência,Von deiner Fachkompetenz ist selbst mein Vater fasziniert,
e isso me surpreende.und dass das so ist, verwundert mich.
Ele nunca se interessou por biologia antes,Er hat sich früher nie so für Bio interressiert,
mas agora sabe o que é um organismo unicelular.doch heute weiß er, was ein Einzeller ist.
Sim, desde a última reunião de pais, estou muito puto,Ja seit dem letzten Elternabend bin ich tierisch angepisst,
porque desde então você é minha madrasta.weil du seitdem meine Stiefmutter bist.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sondaschule e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: