Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 130

Bring Me My Bride

Stephen Sondheim

Letra

Bring Me My Bride

Bring Me My Bride

Miles
Miles

Afastem-se, todos! I tomar grandes passos!
Stand aside, everyone! I take large steps!

Soldados
Soldiers

Um, dois, um, dois ...
One, two, one, two...

Miles
Miles

Nós não só lutou, mas vencemos, também!
We not only fought but we won, too!

Soldados
Soldiers

Um, dois, um, dois ...
One, two, one, two...

Esquerda, direita, esquerda, direita ...
Left, right, left, right...

Miles
Miles

Não há nada a esquerda inimigo, certo?
There's none of the enemy left, right?

Soldados
Soldiers

Certo. Esquerda! ... uh ... ri ... uh ... à esquerda!
Right. Left!... uh... ri... uh... left!

Miles
Miles

Halt!
Halt!

Pseudolus
Pseudolus

Salve, milhas gloriousus.
Hail, miles gloriousus.

Bem-vindo à minha casa, grande capitão.
Welcome to my house, great captain.

Sua noiva espera por você.
Your bride awaits you.

Miles
Miles

Minha noiva!
My bride!

Minha noiva! Minha noiva!
My bride! My bride!

Eu vim para reclamar minha noiva,
I've come to claim my bride,

Vem com ternura para esmagá-la contra o meu lado!
Come tenderly to crush her against my side!

Vamos pressa ser feita,
Let haste be made,

Eu não pode ser adiada!
I cannot be delayed!

Há terras para conquistar,
There are lands to conquer,

Cidades para saquear
Cities to loot

E as pessoas a se degradar!
And people to degrade!

Soldados
Soldiers

Olhe para os braços!
Look at those arms!

Olhe que o peito!
Look at that chest!

Olhe para eles!
Look at them!

Miles
Miles

Já para não falar do resto!
Not to mention the rest!

Ainda estou impressionado.
Even I am impressed.

Minha noiva! Minha noiva!
My bride! My bride!

Vem trazer-me a minha noiva!
Come bring to me my bride!

Meu desejo por ela já não pode ser negado!
My lust for her no longer can be denied!

Transmitir a notícia.
Convey the news.

Eu não tenho tempo a perder!
I have no time to lose!

Há cidades para saquear,
There are towns to plunder,

Templos para queimar
Temples to burn

E as mulheres para abusar!
And women to abuse!

Soldados
Soldiers

Olhe para esse pé!
Look at that foot!

Olhe que o calcanhar!
Look at that heel!

Marque os músculos magníficos de aço!
Mark the magnificent muscles of steel!

Miles
Miles

Eu sou o meu ideal!
I am my ideal!

Eu, milhas gloriosus,
I, miles gloriosus,

I, abatedor de milhares de pessoas,
I, slaughterer of thousands,

I, oppessor dos mansos,
I, oppessor of the meek,

Dominador dos fracos,
Subduer of the weak,

Degradadora do grego,
Degrader of the greek,

Destroyer do turco,
Destroyer of the turk,

Deve se apressar volta ao trabalho!
Must hurry back to work!

Miles
Miles

Cortesãs
Courtesans

Eu, milhas gloriosus,
I, miles gloriosus,

I, modelo de virtudes,
I, paragon of virtues,

Ele, milhas gloriosus
Him, miles gloriosus

Ele, modelo de virtudes,
Him, paragon of virtues,

Soldados
Soldiers

Um homem entre os homens!
A man among men!

Com a espada e com a pena!
With sword and with pen!

Miles
Miles

I, na guerra, o mais admirado,
I, in war the most admired,

Na sagacidade a mais inspirada,
In wit the most inspired,

No amor, o mais desejado,
In love the most desired,

No vestido a melhor apresentada,
In dress the best displayed,

Eu sou um desfile!
I am a parade!

Tudo
All

Ele!
Him!

Ele!
Him!

Ele!
Him!

Soldados
Soldiers

Olhe para esses olhos,
Look at those eyes,

Astuto e perspicaz!
Cunning and keen!

Olha o tamanho de suas coxas,
Look at the size of those thighs,

Como uma poderosa máquina!
Like a mighty machine!

Pseudolus
Pseudolus

Essas são as coxas mais poderosos que eu já Theen!
Those are the mightiest thighs that I ever have theen!

Quero dizer ...
I mean...

Miles
Miles

Minha noiva! Minha noiva!
My bride! My bride!

Informar minha noiva sorte:
Inform my lucky bride:

As armas lendárias de quilômetros estão abertos!
The fabled arms of miles are open wide!

Apressa-te! Apressa-te!
Make haste! Make haste!

Eu não tenho tempo a perder!
I have no time to waste!

Há santuários eu deveria estar demissão,
There are shrines I should be sacking,

Costelas eu deveria estar rachaduras,
Ribs I should be cracking,

Olhos para arrancar e espólio para dividir!
Eyes to gouge and booty to divide!

Traga-me a minha noiva!
Bring me my bride!

Soldados
Soldiers

Traga-lhe a noiva!
Bring him his bride!

Tudo
All

Brind-lhe a noiva!
Brind him his bride!

12.That velho sujo
12.That dirty old man

Domina
Domina
Por mais de 30 anos,

For over thirty years,
Eu já chorei até dormir,

I've cried myself to sleep,
Assaltado por dúvidas e medos

Assailed by doubts and fears
Tão grande os próprios deuses iria chorar!

So great the gods themselves would weep!
No momento em que eu me for,

The moment I am gone,
Gostaria de saber onde ele vai.

I wonder where he'll go.
Em toda a sua honestidade simples,

In all your simple honesty,
Você não pode começar a conhecer,

You can't begin to know,
Ohhhh ...

Ohhhh...

Eu quero que ele,
I want him,

Eu preciso dele.
I need him.

Onde ele está?
Where is he?

Aquele velho sujo está aqui em algum lugar,
That dirty old man is here somewhere,

Cavorting com alguém jovem e bela,
Cavorting with someone young and fair,

Disporting em todos os seus caprichos sem vergonha,
Disporting in every shameless whim,

Espere até eu colocar minhas mãos nele!
Just wait till I get my hands on him!

Vou abraçá-lo,
I'll hold him,

Envolvê-lo.
Enfold him.

Onde ele está?
Where is he?

Aquele velho sujo,
That dirty old man,

Onde ele pode ser?
Where can he be?

Profanar nossos votos para que todos possam ver,
Profaning our vows for all to see,

Queixar-se como ele é mal compreendido,
Complaining how he's misunderstood,

Abusando de mim (se ele só faria isso!)
Abusing me (if he only would!)

Oh, amor,
Oh, love,

Doce amor,
Sweet love,

Por que esconder?
Why hide?

Seu verme, seu verme, é o vilão!
You vermin, you worm, you villain!

Venha face,
Come face,

Abraço
Embrace

Sua noiva!
Your bride!

Onde quer que esteja, sei que ele ainda é um anjo,
Wherever he is, I know he's still an angel,

Meu anjo,
My angel,

Onde ele está,
Where is he,

Aquele velho homem sujo divina?
That dirty old man divine?

Eu o amo,
I love him,

Eu o amo,
I love him,

Isso lascivo, indecente, lascivo, repugnante, mentira,
That lecherous, lewd, lascivious, loathsome, lying,

Preguiçoso,
Lazy,

Sujo velho da mina!
Dirty old man of mine!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stephen Sondheim e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção