
Power Shift
Sonic Syndicate
Troca de Poderes
Power Shift
Eu realmente fico na dúvida se este é o lado certo da forçaI really doubt this is the right side of the force
É melhor você se agarrar em alguma esperançaYou better grab onto some hope
Porque você irá precisar conforme formos indoCause you are going to need it as we go
Continue combatendo ignorância com mais ignorância aindaKeep on fighting ignorance with even more ignorance
Você vai ver que algumas vezes a mão do destino precisa ser forçadaYou'll see that sometimes the hand of fate must be forced
E nós estamos sob uma armaAnd we are under the gun
Uma bala como nosso nomeA bullet with our name on
Não sei para onde correrDon't know where to run
Só vejo um beco sem saídaJust see a dead end
E nós estamos sob uma armaAnd we are under the gun
Uma bala como nosso nomeA bullet with our name on
Não sei para onde correrDon't know where to run
Só vejo um beco sem saídaJust see a dead end
Vamos cantar o hino do último diaLet's sing to the anthem of the last days
Não há mais voltaThere's no turning back
Vamos cantar juntos pela última vez ( pela última vez )Let's sing together now for the last time (for the last time)
Não haverá nenhuma revoluçãoThere won't be any revolution
Se não utilizarmos o nosso domIf we don't use our gift
Temos de chegar a uma conclusãoWe have to come to a conclusion
Uma troca de poderesA power shift
Quantas vezes Deus adormeceu no trabalho?How many times did god fall asleep on the job?
Eu encontro um monte de erros em seus esquemasI do find a lot of errors in his blueprints
A humanidade sendo a maior falhaHumanity being the biggest flaw
Como um Rei Midas invertidoLike an inverted King Midas
Nós transformamos tudo o que tocamos em merdaWe turn everything we touch to shit
E nós estamos sob uma armaAnd we are under the gun
Uma bala como nosso nomeA bullet with our name on
Não sei para onde correrDon't know where to run
Só vejo um beco sem saídaJust see a dead end
E nós estamos sob uma armaAnd we are under the gun
Uma bala como nosso nomeA bullet with our name on
Não sei para onde correrDon't know where to run
Só vejo um beco sem saídaJust see a dead end
Vamos cantar o hino do último diaLet's sing to the anthem of the last days
Não há mais voltaThere's no turning back
Vamos cantar juntos pela última vez (pela última vez)Let's sing together now for the last time (for the last time)
Não haverá nenhuma revoluçãoThere won't be any revolution
Se não utilizarmos o nosso domIf we don't use our gift
Temos de chegar a uma conclusãoWe have to come to a conclusion
Uma troca de poderesA power shift
Eu não posso ver como meu próprio mundo virou um alien para mimI cannot see how my own world turned alien to me
Liberte-me dessas manilhasRelease me from these shackles
E eu vou ser o primeiro a cruzar a linhaAnd I'll be the first to cross the line
Será que vai ser diferente do outro lado?Will it be diffrent on the other side?
Não haverá nenhuma revoluçãoThere won't be any revolution
Se não utilizarmos o nosso domIf we don't use our gift
Temos de chegar a uma conclusãoWe have to come to a conclusion
Uma troca de poderesA power shift
Não haverá nenhuma revoluçãoThere won't be any revolution
Se não utilizarmos o nosso domIf we don't use our gift
Temos de chegar a uma conclusãoWe have to come to a conclusion
Uma troca de poderesA power shift



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonic Syndicate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: