Lazy Days ~Livin' in Paradise~
Sonic Team
Dias de Descanso ~Vivendo Em Um Paraíso
Lazy Days ~Livin' in Paradise~
Oh, é um dia ventoso e ensolarado
Oh, it's a windy and sunny day
E posso ouvir os sons das ondas longínquas
And I can hear the faint sound of the distant waves
As últimas semanas passaram tão rápido
The past weeks have been going by so fast
É tudo o mesmo, o céu claro e o Sol brilhante
It's all the same, the bright sky and shining sun
Tenho o sentimento que esse dia vai ser divertido
I have a feeling it's gonna be a fun day
Oh, é um dia ventoso e ensolarado
Oh, it's a windy and sunny day
Vários verões e vários grandes jogos
The many summers and many great games
Parece ser outro dia livre de confusão
Guess it's another trouble-free day
Nosso playground é tão grande, que não sabemos onde acaba
Our playground's so huge, we don't know where it ends
Sinto energético e descolado
Feels energetic and groovy
Tudo é legal, é excelente
Everything's cool, it's excellent
Cada dia é um novo começo, yeah! - Não sabemos quem vamos encontrar hoje
Everyday's a new beginning, yeah! - We don't know who we're gonna meet today
Quanto mais quero, menos consigo - Continue caminhando até um novo amanhã
The more I want, the less I can get - Keep walking for a new tomorrow
Mas acho que estou feliz agora, vou liberar meu coração
But I guess that I'm happy now gonna set my heart free
Agora não tenho nada a se preocupar, vamos!
Now I've got nothing to worry me, Come on!
Vamos nos levantar e ir, ir, ir, ir!
Let's just get up go, go, go, go!
Ei grandão, ei pequenino
Hey big guy, hey little guy
Consegue dizer quem veio primeiro?
Can you tell me who came first
Desculpa, mas não sei
Sorry, but I don't know
Somos simplesmente naturais
We are simply natural
Okay, tudo que precisa fazer é descansar, olhar esquerda, direita, cima e baixo
Okay, all you have to do is sit up, look left, right, up, and down
Ei grandão, ei pequenino
Hey big guy, hey little guy
Consegue dizer o que têm dentro?
Can you tell me what's inside
Desculpa, mas não sei
Sorry, but I don't know
Somos simplesmente naturais
We are simply natural
Nos lhe presenteamos com algo - Bem-vindo ao nosso paraíso
We present you with a gift - Welcome to our Paradise
O que pensa sobre o incidente? - Você sempre me considerou garantido
What'd you think about the incident? - You always take me for granted
Lhe pergunto como o primeiro passo - Você responde primeiro porque perguntei primeiro
I am asking you as a first step - You answer first cause I asked you first
Você e eu somos amigos para todo o tempo, me diga como se sente
You and I are friends for all of time Tell me how you feel
Mas você sabe que não resisto ao sorriso na sua face
But you know I can't resist that smile on your face
Feliz, Feliz, Muito Amável!
Happy happy Muy Amable!
Ei grandão, ei pequenino
Hey big guy, hey little guy
Consegue dizer quem veio primeiro?
Can you tell me who came first
Desculpa, mas não sei
Sorry, but I don't know
Somos simplesmente naturais
We are simply natural
Okay, tudo que precisa fazer é descansar, olhar esquerda, direita, cima e baixo
Okay, all you have to do is sit up, look left, right, up, and down
Nos lhe presenteamos com algo - Bem-vindo ao nosso paraíso especial
We present you with a gift - Welcome to our Special Paradise
Onde tudo se resume a apenas uma coisa, Amor
Where it all comes down to just one little thing, love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonic Team e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: