Transliteração e tradução geradas automaticamente

T.o.p.
Sonic x
T.o.p.
T.o.p.
Vamos lá! Com um jeito de viver, vamos fazer acontecer
いくせ!いきなふるまいでのみそえんじんふるかいてん
Ikuse! ikina furumaide nomiso engine furukaiten
Vamos tentar várias coisas (não importa o que seja)
してやってみよぜえろんなこと(にぜんのかけていどんなこと
Shiteyattemiyoze eronnakoto(ni zen nokakete i donnakoto)
Mesmo que a vida pareça difícil, não vamos desistir
わざいさんとなりとなりがとまりやすんでもとわにとばし
Wa zaisan tonari tonariga tomari yasundemo towani tobashi
Quero ir em frente (sem olhar pros outros) em direção ao meu futuro
じぶんのみがいて(たにんわみないで)いこみたいけんのみらいへ
Jibun no migaite (taninwa minaide) iko-mitaiken no miraihe
Jewong
Jewong
Jewong
Quando chegar a hora, faça o que você ama
いつのせではしからはしまですきなだけやれ
Itsenosede hashikara hashimade skinadakeyare
Amanhã é um novo dia
あしたはあしたで
Ashitawa ashitade
Não fique se preocupando com o que não vale a pena
やくびなんてかいてないでかくじ
Yakubi nante kaitenaide kakuji
Escreva sua história na tela da vida
はくしのキャンパスにかくわたくし
Hakushino campus ni kakuwatakushi
As pessoas ao seu redor podem se perguntar, mas você já é original
まわりのひとがきなる)のののきみはすでにおりじなる
(mawarino hitogakininaru) no no no kimi wa sudeni originaru
Se você tiver determinação, provavelmente encontrará seu caminho
やるきみてればたぶんみちなる
Yaru kimitireba tabun michinaru
Até mesmo o caminho sem saída pode se tornar uma estrada agora
みちなきみちすらいまみちになる
Michinaki mitisura ima michininaru
Refrão
Hook
Hook
Sem medo, siga em frente - (mirando ser um top rider)
なにもおそれずひたすらまつぐ - (めざしなトップライダー
Nani mo osorezuhitasura matsugu - (mezashina top rider)
Use sua mente e corpo para se destacar - (seja um top climber)
つかうあたまとからだのまつる - (めだちなトップクライマー
Tsukau atamato karadano matsuru - (medachina top climber)
O motor da parte sempre acelera - (nós somos os top fighters)
パートエンジンはつねにまくせ - (おれたちはトップファイター
Paato engine wa tsuneni makuse - (oredachiwa top fighter)
Desafiando o novo, não pare agora, vamos lá
あらたにちょうせんし なくるさこだ いますぐ
Aratani chosenshi nakuru sa kododa imasugu
Liyoon
Liyoon
Liyoon
Quando somos jovens, ainda estamos aprendendo
わかいときってまだまだみずくで
Wakai tokitte madamada mizukude
Não se preocupe com o que os outros pensam
きにしてらんてちとのみすくれ
(kinishiterante chitono miskure)
A visão que você tem (de ser uma estrela) é um super vídeo
じぶんなりの(スターカイド)あくみえかくビジョンはスーパービデオ
Jibun nari no(staa kai do) akumi ekaku vision wa supaa wideo
A chance de brilhar (salte como um foguete)
ちゃんすうばいとり(じゃんぷらいくそにっく
Chansu baitori(jump like sonikku)
A vida é um único tópico, não se limite
しょうがいはひとつのじゃんるないトピック
Shogaiwa hitotsuno janrunai topikku
Desenhe seus grandes sonhos e agarre a vitória
びっくとしねでビッグドリームえがきつかめよえのこビクトリー
Bikkutoshine de big dream egaki tsukameyo enoko victory
Jewong
Jewong
Jewong
Tem algo que me intriga, uma sensação boa e quente
なんかきになるぐとくるかんじだグッドクールホットノットジョット
Nanka kininaru guto kurukanjida good cool hot notto jhotto
Ou seja, busque sempre mais e não se acomode
つまりもっともっともっともとめて)ぼとせずそこぼと
(tsumari motto motto motto motomete) botosezu sokoboto
Qual é a sua força? (não seja lento)
きみのちからはどのぐらい?(どんくさい
Kimi no chikarawa donogurai?(donkusai)
Se te disserem, não chore, não reclame
いていわれてもドントクライもんくない
Iteiwaretemo don't cry monkunai
Siga em frente, não pare
いくてはまぶはがしんとっぷ
Ikutehamabu hagashine toppu
Mas voe alto, bem alto, no topo
でもとべ)とおくとおくとっぷとっぷ
(demo tobe) tooku tooku toppu toppu
Refrão 2
Hook 2
Hook 2
Coloque aqui seus sentimentos quentes - (mirando ser um top rider)
あついきもちをここにたくす - (めざしなトップライダー
Atsui kimochio kokoni takusu - (mezashina top rider)
Buscando a origem, expresse-se - (seja um top climber)
げんてんさがしてぎぶんをはくず - (めだちなトップクライマー
Genten sagashite gibun wo hakuzu - (medachina top climber)
Prepare-se para a batalha - (nós somos os top fighters)
しょぶにむけてうでまくる - (おれたちはトップファイター
Shobuni mukete ude makuru - (oredachiwa top fighter)
Focando no futuro, não pare, vamos lá
みらいにうちもくかたいなくるさおどどといまたっくる
Mirai ni uchimoku katai nakuru sa ododotoima takkuru
Se você se perder, não se preocupe - siga firme o dia todo
はやりろこにはまりじゅしょ - おってすぎでっくオールデイ
Hayari rhokoni hamari jusho - otte sgidekku all day
Saia da sua zona de conforto, siga seus sonhos e acredite em si mesmo, é isso aí
からぬけだしゆめをおってじぶんをしんじてそれでおっく
Kara nukedashi yume wo otte jibun wo shinjite sore de ok
Se você se perder, não se preocupe - siga firme o dia todo
はやりろこにはまりじゅしょ - おってすぎでっくオールデイ
Hayari rhokoni hamari jusho - otte sgidekku all day
Saia da sua zona de conforto, siga seus sonhos e acredite em si mesmo, é isso aí
からぬけだしゆめをおってじぶんをしんじてそれでおっく
Kara nukedashi yume wo otte jibun wo shinjite sore de ok
Jewong
Jewong
Jewong
Em vez de ficar parado, faça algo, não fique na sua
やらずにじめじめのこっかいよりもやてほろろにがいこっかい
Yarazuni jimejime no kokkai yorimo yatehorronigai kokkai
Se você acredita em si mesmo, (saia e faça algo grande)
じぶん(こがいい)ともったらば(とびだせでかいあらたなこっかい
Jibun (kogaii) tomottaraba (tobidase dekai aratana kokkai)
Porque mesmo que você caia, vamos rir juntos - (não se preocupe)
だっていくちゅになってもはらいて - (くらいにみんなでわらいて
Datte ikuchuni natte mo haraite - (kuraini minna de waraite)
Não desista - você entende? Vamos lá
わだいせ - にまけんなわかる?わっといせい(レッツゴー
Wadaise - ni makenna wakaru? what i say (let's go)
Ainda temos muito a conquistar
まだまだわかいぜ
Madamada wakaize
Liyoon
Liyoon
Liyoon
Do céu vem a força (receba e faça acontecer)
そらからそらぱわー(うけとりけがいなふっとわく
Sora kara sora pawaa (uketori kegaina huttowaku)
E faça tudo decolar
でふっとばす
De huttobasu
Com energia, vamos fazer isso acontecer - (um bom verso)
げんきずとます)よなグッドバースをふっとばす
(genki zutomasu) yona good verse wo huttobasu
Com os olhos abertos, (siga em frente)
めのいのでっけ(さかにだっしゅ
Menomaino detke (sakani datshu)
E comece a buscar novas oportunidades
してあらたなじぶねるさがしだす
Shite aratana jibuner sagashidasu
Quantas vezes você falhar, não se preocupe, vamos lá, não desista
なんどしっぱいでもそんじゃねまたどっかてあおぜそんじゃね
Nandoshippaidemo sonjane mata dotkate aoze sonjane
Refrão
Hook
Hook
Sem medo, siga em frente - (mirando ser um top rider)
なにもおそれずひたすらまつぐ - (めざしなトップライダー
Nani mo osorezuhitasura matsugu - (mezashina top rider)
Use sua mente e corpo para se destacar - (seja um top climber)
つかうあたまとからだのまつる - (めだちなトップクライマー
Tsukau atamato karadano matsuru - (medachina top climber)
O motor da parte sempre acelera - (nós somos os top fighters)
パートエンジンはつねにまくせ - (おれたちはトップファイター
Paato engine wa tsuneni makuse - (oredachiwa top fighter)
Desafiando o novo, não pare agora, vamos lá
あらたにちょうせんし なくるさこだ いますぐ
Aratani chosenshi nakuru sa kododa imasugu
Refrão 2
Hook 2
Hook 2
Coloque aqui seus sentimentos quentes - (mirando ser um top rider)
あついきもちをここにたくす - (めざしなトップライダー
Atsui kimochio kokoni takusu - (mezashina top rider)
Buscando a origem, expresse-se - (seja um top climber)
げんてんさがしてぎぶんをはくず - (めだちなトップクライマー
Genten sagashite gibun wo hakuzu - (medachina top climber)
Prepare-se para a batalha - (nós somos os top fighters)
しょぶにむけてうでまくる - (おれたちはトップファイター
Shobuni mukete ude makuru - (oredachiwa top fighter)
Focando no futuro, não pare, vamos lá
みらいにうちもくかたいなくるさおどどといまたっくる
Mirai ni uchimoku katai nakuru sa ododotoima takkuru
Refrão 3
Hook 3
Hook 3
Busque o que só você pode ser, t.o.p
さがせきみしかできないt.o.p
Sagase kimishika dekinai t.o.p
Desperte o que está no seu coração, t.o.p
さませじぶんのこころのt.o.p
Samase jibun no kokoro no t.o.p
Almeje o que só você pode ser, t.o.p
めざせきみしかできないt.o.p
Mezase kimi shika dekinai t.o.p
Suba com os olhos abertos, t.o.p
のぼれめのいのでっけt.o.p
Nobore menomaino detke t.o.p
Agarre o que é seu, t.o.p
さこだつかめt.o.p
Sakododa tsukame t.o.p



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonic x e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: