The Diamond Sea
Sonic Youth
O Mar de Diamante
The Diamond Sea
o tempo cobra seu pedágio maluco
Time takes its crazy toll
como seu reflexo cresceu
And how does your mirror grow
você deve tomar conta de você mesmo quando pular de cabeça nisso
You better watch yourself when you jump into it
pois o reflexo do espelho vai roubar sua alma
Cuz the mirror's gonna steal your soul
eu imagino como veio a ser meu amigo
I wonder how it came to be my friend
aquele alguém que assim como você retorna novamente
That someone just like you has come again
você nunca, nunca vai saber o quão perto chegou
You'll never, never know how close you came
até se apaixonar pela chuva de diamantes
Until you fall in love with the diamond rain
jogue todo o lixo dele fora
Throw all his trash away
tome cuidado, ele está aqui para ficar
Look out he's here to stay
seu reflexo vai se quebrar quando ele quebrar dentro disto
Your mirror's gonna crack when he breaks into it
e aí voce nunca, nunca vai ser o mesmo
And you'll never, never be the same
olhe dentro dos olhos dele e você pode ver
Look into his eyes and you can see
porque todas as criancinhas estão vestidas em sonhos
Why all the little kids are dressed in dreams
eu imagino como ele vai fazer voltar
I wonder how he's gonna make it back
quando ver que você simplesmente sabe
When he sees that you just know
que é só acreditar
It's make believe
sangue cristalizado para a areia
Blood crystalized to sand
e agora espero que você entenda
And now I hope you understand
voce refletiu dentro do alma dele
You reflect into his looking glass soul
e agora o reflexo é seu único amigo
And now the mirror is your only friend
olhe em seus olhos e você verá
Look into his eyes and you will see
que os homens não está sozinhos no oceano de diamantes
That men are not alone on the diamond sea
veleje até o coração da tempestade solitária
Sail into the heart of a lonely storm
e diga-lhe que a amará eternamente
And tell her that you'll love her eternally
o tempo cobra seu pedágio maluco
Time takes its crazy toll
o espelho caindo da parede
Mirror fallin' off the wall
é melhor você ficar de olho na garota
You better look out for the looking glass girl
porque ela vai te deixar caído
Cuz she's gonna take you for a fall
olhe dentro dos olhos dele e você verá
Look into his eyes and you shall see
porque tudo está quieto e nada é de graça
Why everything is quiet and nothing's free
eu imagino como ele vai fazer ela sorrir
I wonder how he's gonna make her smile
quando o amor está correndo solto no oceano de diamante
When love is running wild on the diamond sea
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonic Youth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: