
Me & Jill/Hendrix Cosby
Sonic Youth
Eu & Jill/Hendrix Cosby
Me & Jill/Hendrix Cosby
[Lee][Lee]
Nós tínhamos acabado de deixar a orla quando tudo começou a acontecer de uma vezWe had just left shore when everything began to happen at once
A água veio e nós começamos a afundarThe water came in and we started to go down
Eu olhei para Jill e ela olhou de volta, pensando que estaria tudo bem em afundarI looked at jill and she looked back, thinking it would be alright to go down
Então as grades quebraram e os motores pifaramThen the railings broke and the motors gave out
E o salão esvaziou e não havia mais ninguém para a bandaThe hall emptied out and no-one was left for the band
Os amplificadores completamente molhados, caixas de som estouram, encharcadasThe amps all wet, speakers burst, soaked
Nós, três voos acima agora, tentamos nos encontrar com a tripulação da cozinhaWe, up three flight now, tried to meet up with the galley crew
Mas todo mundo parecia ter desaparecidoBut it seemed everyone had gone
Nós tivemos que fumar para passar o tempoWe had a smoke to pass some time
Jill disse: Eu adoraria, agoraJill said: I'd love to, right now
O que eu posso dizer? Nós o fizemos enquanto as águas subiam, lambendo nossos pésWhat could i say, we did while the waters rose, licking our feet
Foi divertido e engraçado então nós rimosIt was fun and funny so we laughed
Eu amava o jeito que ela podia rir, tão encorpadaI loved the way she could laugh, so full bodied
Quando chegamos ao céu nós estávamos altos sobre os detalhadosWhen we hit the sky we were high over the rooves
Um campo de antenas retorcidas enrolando para cimaA field of gnarled antennas coiling upwards
Ondas e formas de ondas se juntando em uma agradável explosão quenteWaves and waveforms joining in a nice hot blast
Tão diferente do barcoSo different from the boat
O céu prateado frio se abriu para nós e passamos atravésThe cold silver sky opened for us and we passed through
Da última vez que vi de Jill ela estava indo para as espirais das antenasLast i saw of jill she was heading into the coils of the antennae
Rindo, tão lindaLaughing, so beautiful
Dizendo que ela ainda não estava cheia dos garotos de lá e da eletricidadeSaying she hadn't yet had her fill of the boys there and the electricity
Dizendo que queria plugar de novo e chapar um poucoSaying she wanted to plug in again and fry a bit
E eu disse: Olhe a água, queridaI said: Watch the water love
E ela continuou rindo e balançou seu cabeloShe kept laughing and shook her hair
Ela disse: Eu adoraria, agora, você sabeShe said: I'd love to, right now, you know
E então nós o fizemos, e fumamos também, e seus lábios se partiramSo we did, and had a smoke too, and her lips parted
Ali no meio das serpentes espirais de uma antena ela olhava para casaThere in amongst the coiling snakes of an antenna she looked right at home
As ondas vieram e um feixe de luz ofuscante me pegou sonhando com elaThe waves came up and a blinding flash caught me dreaming of her
Enquanto ela olhava toda cruzada com fios e faíscas assistindo a explosãoAs she looked all crossed with wires and sparks watching the blast
Tudo ficou laranja e meus pensamentos dissolveram-se para dentro da nuvemEverything went orange and all my thoughts dissolved inwards in the cloud
E por um fim eu pensei: Quão diferente do mar é o barcoI thought one last: How different from the sea is the boat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonic Youth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: