Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 772

T.o.p.

Sonic

Letra

T.o.p.

T.o.p.

Ikuse! Ikina furumaide nomiso engine furukaiten
いくせ! いきなふるまいでのもいそエンジンふるかいてん
Ikuse! ikina furumaide nomiso engine furukaiten

Shiteyattemiyoze eronnakoto(ni zen nokakete i donnakoto)
してやってみよぜえろんのこと(にぜんのかけていどんなこと)
Shiteyattemiyoze eronnakoto(ni zen nokakete i donnakoto)

Wa zaisan tonari tonariga tomari yasundemo towani tobashi
わざいさんとなりとなりがとまりやすんでもとわにとばし
Wa zaisan tonari tonariga tomari yasundemo towani tobashi

Jibun no migaite (taninwa minaide) iko-mitaiken no miraihe
じぶんのみがいて(たにんはみないで)いこみたいけんの未来へ
Jibun no migaite (taninwa minaide) iko-mitaiken no miraihe

Jewong:
じゅうおん
Jewong

Itsenosede hashikara hashimade skinadakeyare
いつのせではしからはしまでスキナダケヤレ
Itsenosede hashikara hashimade skinadakeyare

Ashitawa ashitade
あしたはあしたで
Ashitawa ashitade

Yakubi nante kaitenaide kakuji
やくびなんてかいてないかくじ
Yakubi nante kaitenaide kakuji

Hakushino campus ni kakuwatakushi
はくしのキャンパスにかくわたくし
Hakushino campus ni kakuwatakushi

(mawarino hitogakininaru) no no no kimi wa sudeni originaru
(まわりのひとがきになる)のののきみはすでにオリジナル
(mawarino hitogakininaru) no no no kimi wa sudeni originaru

Yaru kimitireba tabun michinaru
やるきみちればたぶんみちになる
Yaru kimitireba tabun michinaru

Michinaki mitisura ima michininaru
みちなくみちすらいまみちになる
Michinaki mitisura ima michininaru

Hook:
フック
Hook

Nani mo osorezuhitasura matsugu - (mezashina top rider)
なにもおそれずひたすらまつぐ - (めざしなトップライダー)
Nani mo osorezuhitasura matsugu - (mezashina top rider)

Tsukau atamato karadano matsuru - (medachina top climber)
つかうあたまとからだのまつる - (めだちなトップクライマー)
Tsukau atamato karadano matsuru - (medachina top climber)

Paato engine wa tsuneni makuse - (oredachiwa top fighter)
パートエンジンはつねにまくせ - (おれたちはトップファイター)
Paato engine wa tsuneni makuse - (oredachiwa top fighter)

Aratani chosenshi nakuru sa kododa imasugu
あらたにちょうせんしなくるさこどだいますぐ
Aratani chosenshi nakuru sa kododa imasugu

Liyoon:
りよん
Liyoon

Wakai tokitte madamada mizukude
わかいときってまだまだみずくで
Wakai tokitte madamada mizukude

(kinishiterante chitono miskure)
(きにしてらんてちとのみすくれ)
(kinishiterante chitono miskure)

Jibun nari no(staa kai do) akumi ekaku vision wa supaa wideo
じぶんなりの(すたあかいどう)あくみえかくビジョンはスパーウィデオ
Jibun nari no(staa kai do) akumi ekaku vision wa supaa wideo

Chansu baitori(jump like sonikku)
チャンスばいとり(ジャンプライクソニック)
Chansu baitori(jump like sonikku)

Shogaiwa hitotsuno janrunai topikku
しょうがいはひとつのじゃんるないトピック
Shogaiwa hitotsuno janrunai topikku

Bikkutoshine de big dream egaki tsukameyo enoko victory
びっくとしねでビッグドリームえがきつかめよえんこのビクトリー
Bikkutoshine de big dream egaki tsukameyo enoko victory

Jewong:
じゅうおん
Jewong

Nanka kininaru guto kurukanjida good cool hot notto jhotto
なんかきになるぐとくるかんじだグッドクールホットノットジョット
Nanka kininaru guto kurukanjida good cool hot notto jhotto

(tsumari motto motto motto motomete) botosezu sokoboto
(つまりもっともっともっともとめて)ぼとせずそこぼと
(tsumari motto motto motto motomete) botosezu sokoboto

Kimi no chikarawa donogurai?(donkusai)
きみのちからはどのぐらい?(どんくさい)
Kimi no chikarawa donogurai?(donkusai)

Iteiwaretemo don't cry monkunai
いていわれてもdon't cryもんくない
Iteiwaretemo don't cry monkunai

Ikutehamabu hagashine toppu
いくてはまぶはがしねトップ
Ikutehamabu hagashine toppu

(demo tobe) tooku tooku toppu toppu
(でもとべ)とおくとおくトップトップ
(demo tobe) tooku tooku toppu toppu

Hook 2:
フック2
Hook 2

Atsui kimochio kokoni takusu - (mezashina top rider)
あついきもちここにたくす - (めざしなトップライダー)
Atsui kimochio kokoni takusu - (mezashina top rider)

Genten sagashite gibun wo hakuzu - (medachina top climber)
げんてんさがしてじぶんをはくず - (めだちなトップクライマー)
Genten sagashite gibun wo hakuzu - (medachina top climber)

Shobuni mukete ude makuru - (oredachiwa top fighter)
しょぶにむけてうでまくる - (おれたちはトップファイター)
Shobuni mukete ude makuru - (oredachiwa top fighter)

Mirai ni uchimoku katai nakuru sa ododotoima takkuru
みらいにうちこむかたいなくるさおどどといまたっくる
Mirai ni uchimoku katai nakuru sa ododotoima takkuru

Hayari rhokoni hamari jusho - otte sgidekku all day
はやりろこにいまりじゅうしょ - おってすがいでっくあるでい
Hayari rhokoni hamari jusho - otte sgidekku all day

Kara nukedashi yume wo otte jibun wo shinjite sore de ok
からぬけだしゆめをおってじぶんをしんじてそれでおけ
Kara nukedashi yume wo otte jibun wo shinjite sore de ok

Hayari rhokoni hamari jusho - otte sgidekku all day
はやりろこにいまりじゅうしょ - おってすがいでっくあるでい
Hayari rhokoni hamari jusho - otte sgidekku all day

Kara nukedashi yume wo otte jibun wo shinjite sore de ok
からぬけだしゆめをおってじぶんをしんじてそれでおけ
Kara nukedashi yume wo otte jibun wo shinjite sore de ok

Jewong:
じゅうおん
Jewong

Yarazuni jimejime no kokkai yorimo yatehorronigai kokkai
やらずにじめじめのこっかいよりもやてほろんにがいこっかい
Yarazuni jimejime no kokkai yorimo yatehorronigai kokkai

Jibun (kogaii) tomottaraba (tobidase dekai aratana kokkai)
じぶん(こがいい)ともったらば(とびだせでかいあらたなこっかい)
Jibun (kogaii) tomottaraba (tobidase dekai aratana kokkai)

Datte ikuchuni natte mo haraite - (kuraini minna de waraite)
だっていくちゅうになってもはらいて - (くらいにみんなでわらいて)
Datte ikuchuni natte mo haraite - (kuraini minna de waraite)

Wadaise - ni makenna wakaru? what i say (let's go)
わだいせい - にまけんなわかる? what i say (let's go)
Wadaise - ni makenna wakaru? what i say (let's go)

Madamada wakaize
まだまだわかいぜ
Madamada wakaize

Liyoon:
りよん
Liyoon

Sora kara sora pawaa (uketori kegaina huttowaku)
そらからそらぱわあ(うけとりけがいなふっとわく)
Sora kara sora pawaa (uketori kegaina huttowaku)

De huttobasu
でふっとばす
De huttobasu

(genki zutomasu) yona good verse wo huttobasu
(げんきずとます)ようなグッドバースをふっとばす
(genki zutomasu) yona good verse wo huttobasu

Menomaino detke (sakani datshu)
めんおまいのでてけ(さかにだっしゅ)
Menomaino detke (sakani datshu)

Shite aratana jibuner sagashidasu
してあらたなじぶんをさがしだす
Shite aratana jibuner sagashidasu

Nandoshippaidemo sonjane mata dotkate aoze sonjane
なんどしっぱいいでもそんじゃねまたどっかてあおぜそんじゃね
Nandoshippaidemo sonjane mata dotkate aoze sonjane

Hook:
フック
Hook

Nani mo osorezuhitasura matsugu - (mezashina top rider)
なにもおそれずひたすらまつぐ - (めざしなトップライダー)
Nani mo osorezuhitasura matsugu - (mezashina top rider)

Tsukau atamato karadano matsuru - (medachina top climber)
つかうあたまとからだのまつる - (めだちなトップクライマー)
Tsukau atamato karadano matsuru - (medachina top climber)

Paato engine wa tsuneni makuse - (oredachiwa top fighter)
パートエンジンはつねにまくせ - (おれたちはトップファイター)
Paato engine wa tsuneni makuse - (oredachiwa top fighter)

Aratani chosenshi nakuru sa kododa imasugu
あらたにちょうせんしなくるさこどだいますぐ
Aratani chosenshi nakuru sa kododa imasugu

Hook 2:
フック2
Hook 2

Atsui kimochio kokoni takusu - (mezashina top rider)
あついきもちここにたくす - (めざしなトップライダー)
Atsui kimochio kokoni takusu - (mezashina top rider)

Genten sagashite gibun wo hakuzu - (medachina top climber)
げんてんさがしてじぶんをはくず - (めだちなトップクライマー)
Genten sagashite gibun wo hakuzu - (medachina top climber)

Shobuni mukete ude makuru - (oredachiwa top fighter)
しょぶにむけてうでまくる - (おれたちはトップファイター)
Shobuni mukete ude makuru - (oredachiwa top fighter)

Mirai ni uchimoku katai nakuru sa ododotoima takkuru
みらいにうちこむかたいなくるさおどどといまたっくる
Mirai ni uchimoku katai nakuru sa ododotoima takkuru

Hook 3:
フック3
Hook 3

Sagase kimishika dekinai t.o.p
さがせきみしかできないt.o.p
Sagase kimishika dekinai t.o.p

Samase jibun no kokoro no t.o.p
さませじぶんのこころのt.o.p
Samase jibun no kokoro no t.o.p

Mezase kimi shika dekinai t.o.p
めざせきみしかできないt.o.p
Mezase kimi shika dekinai t.o.p

Nobore menomaino detke t.o.p
のぼれめんおまいのでてけt.o.p
Nobore menomaino detke t.o.p

Sakododa tsukame t.o.p
さこどだつかめt.o.p
Sakododa tsukame t.o.p


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção