Khamoshiyan Gungunane Lagi 2 (feat. Lata Mangeshkar)
Sonu Nigam
O Silêncio Começou A Cantarolar 2 (part. Lata Mangeshkar)
Khamoshiyan Gungunane Lagi 2 (feat. Lata Mangeshkar)
O silêncio começou a cantarolar
Khamoshiyan gungunaane lagi
A solidão começou a sorrir
Tanhaaiyan muskuraane lagi
O silêncio começou a cantarolar
Khamoshiyan gungunaane lagi
A solidão começou a sorrir
Tanhaaiyan muskuraane lagi
O silêncio começou a cantarolar
Khamoshiyan gungunaane lagi
A solidão começou a sorrir
Tanhaaiyan muskuraane lagi
O vento faz uma conspiração, eu falei silenciosamente
Sargoshi kare hawa, chupke se mujhe kaha
Disse a situação do meu coração, não a escondi do meu amado
Dil ka haal bataa, dilbar se naa chhupa
Após ouvir isso, meus olhos começaram a abaixar em timidez
Sunke baat yeh sharm se meri aankhen jhunk jaane lagi
O silêncio começou a cantarolar
Khamoshiyan gungunaane lagi
A solidão começou a sorrir
Tanhaaiyan muskuraane lagi
O vento faz uma conspiração, eu falei silenciosamente
Sargoshi kare hawa, chupke se mujhe kaha
Disse a situação do meu coração, não a escondi do meu amado
Dil ka haal bataa, dilbar se naa chhupa
Após ouvir isso, meus olhos começaram a abaixar em timidez
Sunke baat yeh sharm se meri aankhen jhunk jaane lagi
O sonho cujo foi desperto em meus olhos
Jaag utha hai sapna kiska meri in aankhon mein
Uma nova vida está se inserindo em minha respiração
Ek nayi zindagi shaamil ho rahi saanson mein
As chuvas de alguém estão sempre no ar
Kisi ki aandhi hai sadaa hawaaon mein
As palavras de alguém estão contidas nos lábios
Kisi ki baatein hai dabi si honton mein
Noite e dia uma sombra começa a encobrir meus olhos
Raat din meri aankhon mein koi parchhaayi lehraane lagi
O silêncio começou a cantarolar
Khamoshiyan gungunaane lagi
A solidão começou a sorrir
Tanhaaiyan muskuraane lagi
Essa caravana do coração estava fluindo dessa forma
Dil ka yeh karwaan, yunhi tha rawaa dawaa
Sem destino e sem companhia, mas foi bom para mim
Manzil na humsafar, lekin main maherbaan
Um único olhar seu fez esse efeito
Teri voh ek nazar kar gayi asar
E começou a decorar o mundo
Duniya savar jaane lagi
Mesmo sem pensar, esse pensamento seu vem até mim
Bekhayali mein bhi aata hai khayal tera
Essa inquietação me faz te questionar
Bekarar meri karti hai sawal tera
Eu tenho esperança da sua fidelidade
Teri wafaon ki ummid hai mujhko
Me dê o abrigo dos seus olhos
Teri nigahon ki panah de mujhko
Escute, companheira, na esperança de ter você
Sun-e-hamnashin aas yeh teri
Eu começei a ficar inqueito
Mujhko tadpane lagi
O silêncio começou a cantarolar
Khamoshiyan gungunaane lagi
A solidão começou a sorrir
Tanhaaiyan muskuraane lagi
Diga adeus a timidez, oh amada
Sharmo hayaa se keh do khuda haafiz, o meri jaana
É a hora do nosso encontro, diga aos demais para não voltarem
Hai ghadi milan ki, khudaara laut ke na aana
A cortina da noite é por nossa causa
Raat ka parda hamaari hi khaatir
Eu também me enfeitei por sua causa
Saje hai hum bhi to tumhaari hi khaatir
Quando você se aproxima, minha respiração começa a parar
Jaise jaise tum paas aate ho, saansein ruk jaane lagi
O silêncio começou a cantarolar
Khamoshiyan gungunaane lagi
A solidão começou a sorrir
Tanhaaiyan muskuraane lagi
Essa caravana do coração estava fluindo dessa forma
Dil ka yeh karwaan, yunhi tha rawaa dawaa
Sem destino e sem companhia, mas foi bom para mim
Manzil na humsafar, lekin main maherbaan
Um único olhar seu fez esse efeito
Teri voh ek nazar kar gayi asar
E começou a decorar o mundo
Duniya savar jaane lagi
O silêncio começou a cantarolar
Khamoshiyan gungunaane lagi
A solidão começou a sorrir
Tanhaaiyan muskuraane lagi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonu Nigam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: