Saathiya (feat. Clinton Cerejo)
Sonu Nigam
Amada
Saathiya (feat. Clinton Cerejo)
Amada, amada
Saathiya, Saathiya
Essa sua risada suavemente umidecida
Maddham maddham teri ye geeli hansi
Amada, amada
Saathiya, saathiya
Após ouvi-la, eu a bebi
Sun ke ham ne saari pee li hansi
Continue rindo, que você continue rindo e que o seu corado de timidez floresça
Hansti rahe tu hansti rahe hayaa kee laalee khilatee rahe
Que eu encontre minhas manhãs e noites no pescoço sob seu cabelo
Zulf ke neeche gardan pe subah-o-shaam milatee rahe
Continue rindo, que você continue rindo e que o seu corado de timidez floresça
Hansti rahe tu hansti rahe hayaa kee laalee khilatee rahe
Que eu encontre minhas manhãs e noites no pescoço sob seu cabelo
Zulf ke neeche gardan pe subah-o-shaam milatee rahe
Que o aroma do seu sorriso continue florescendo e me encontrando
Sondhee see hansi teree khilatee rahe milatee rahe
Veja, não vá aos jardins depois de vestir o amarelo dos raios de Sol
Peelee dhoop pahan ke tuum dekho baag mein math jaana
Não chegue perto das flores ou todas as abelhas irão te atazanar
Bhanware tum ko sab chhedenge phoolon mein math jaanaa
Dê uma risada suave outra vez
Maddham maddham hans de phir se
Dê uma risada adorável outra vez
Sona sona phir se hans de
Assim como uma folha recém-caída repousada sobre a grama verde
Taazaa gire patte ki tarah sabz lawn par lete huey
Com todas as cores da primavera envolvidas em um único estilo
Saath rang hain bahaaron ke ek adaa mein lapete huey
As nuvens e as chuvas todas são por sua causa
Saawan bhaadon saare tujh se
Continue rindo todas as temporadas
Mousam mousam hanste rahnaa
Continue rindo suavemente
Maddham maddham hanste rahnaa
Amada, amada
Saathiya, saathiya
Essa sua risada suavemente umidecida
Maddham maddham teri ye geeli hansi
Amada, amada
Saathiya, saathiya
Após ouvi-la, eu a bebi
Sun ke ham ne saari pee li hansi
Em algum momento podemos passear pelo céu azul
Kabhee neele aasmaan pe chalo ghoomanein chalein ham
Se encontrarmos alguma nuvem, vamos cair na terra como chuva
Koi abr mil gayaa to zameen pe baras lein ham
Seus brincos balançaram, em um momento a noite brilhou, em outro a noite floresceu
Teri baalee hil gaee hai kabhee shab chamak uthee hai kabhee shaam khil gayee hai
No refúgio dos seus cabelos eu quero passar minhas noites
Tere baalon kee panaah mein is siyaah raath guzare
Nos seus olhos pretos uma conversa brilhante foi feita
Teri kaalee kaalee aankhein koi ujalee baath uthare
Em troca de um riso seu leve minha terra, leve meu céu
Teree ik hansee ke badale meree ye zameen le le meraa aasmaan le le
Amada, amada
Saathiya, saathiya
Essa sua risada suavemente umidecida
Maddham maddham teri ye geeli hansi
Amada, amada
Saathiya, saathiya
Após ouvi-la, eu a bebi
Sun ke ham ne saari pee li hansi
Que haja neve no vale
Barf giree ho vaadee mein
Que você se cubra de lã
Oon mein lipatee simatee huyee
Que haja neve no vale e sua risada ecoe nele
Barf giree ho vaadee mein aur hansee teree goonjee
Que você se cubra de lã e que a fumaça escape de seus lábios quando você falar
Oon mein lipatee simatee huyee baath kare dhuvaan nikale
Fumaça quente e brilhante, fumaça suave e brilhante
Garam garam ujlaa dhuvaan naram naram ujalaa dhuvaan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonu Nigam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: