Kill Dil - Title Song (feat. Shankar Mahadevan)
Sonu Nigam
Aniquile O Coração - Canção-Título (part. Shankar Mahadevan)
Kill Dil - Title Song (feat. Shankar Mahadevan)
Em uma estrada asfaltada há duas sombras
tar-coal ki ek sadak par do saaye hain
Talvez elas sejam descendentes ilegítimas das trevas
andhere ki najaayaz aulaad hain shayad
Talvez ambas tenham sido criadas bebendo goles de sangue
ghoont ghoont khoon peekar dono pale hain shayad
Não há chão sob os pés e nem céu sobre a cabeça
paaon tale zameen hai naa sar pe aasmaan hai
Esta é a história daqueles cujas as vidas seguiram o curso do mal
zindagi kuchal gayi ye unki daastaan hai
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw
waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw
waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw
waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw
waanw, waanw, waanw
A estrela, veja a estrela
taara, dekh taara
A coitada está pendurada no céu
aasmaan pe latka hai bechaara
Essa terra estava em apuros
yeh zameen gardish mein thi
Girou, girou, girou e atirou, meu amigo
ghoom, ghoom, ghoom ke maara yaara
Nós não estamos pendurados em lugar nenhum
hum bhi kahin latke nahin
Pare a terra
roko zameen
Esse é um espetáculo de poucos dias
do hi din ka hai tamaasha
Oh Deus, Oh meu Deus
pasha oo, mere pasha oo
Meu querido Deus
yaar pasha
Viva completamente e acabe com essa vida
jee bhar ke, jee mar le
É hoje, é hoje, é hoje, é hoje
aaj hai, aaj hai, aaj hai, aaj hai
Não existe nada amanhã
kal kuch nahin
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
Uau uau
wow wow
Essa vida é dispendiosa
mehangi hai ye zindagi
Não é um pequeno negócio
koi chhota sauda nahi
Ela é uma alta tamareira
oonchi khajuri hai ye
Não é um vaso de planta
gamle ka paudha nahi
Oh a vida também não pertence a você
ho jaan bhi ye teri nahi
Até amanhã ela irá embora
kal tak chali jaayegi
A casa também irá embora
ghar bhi chala jaayega
Quando essa rua partir
jab ye gali jaayegi
Desfrute da vida por alguns dias
jam ke jee le do din
Não importa que seja pouco, viva
chaahe kam hi jee le
Se tiver que beber, beba as tristezas
peena pade toh gham hi peele tu tu tu
Meu amigo
tu yaara
A amizade dos amigos continuará viva
yaaron ki yaari’yaan zinda rahen’gi
Os arbustos de estrelas irão perfumar
taaron ki jhaadi’yaan mehka karen’gi
E entre as estrelas, a estrela é você, você, você
taaron mein taara hai tu tu tu, tu
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
K-k-k-kill kill, d-d-d-dil dil
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonu Nigam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: