Corbeau
J'suis dans la caravane, bébé, tu m'sauveras pas
Dis-le-moi, j'emporterai nada
Qu'est-c'que j'vais devenir? Dis-le-moi
Un bébé couronné malgré la pauvreté
J'ai l'honneur, mama, t'a tout donné, jamais abandonné
Tiens mon cœur, hier, hier, hier, hier (hier)
Le bon Dieu exauçait nos prières
L'humain, l'humain, l'humain, l'humain nous avait jeté sa pierre
T'façon, aujourd'hui ou hier, la niya aux oubliettes
D'mande au poto VALD, ce putain de monde est si cruel
Tellement, bébé, j'ai tellement, tellement de remords
J'ai vu l'enterrement d'un peuple tout entier, d'un pays carrément
J'veux être un classique comme le vinyle (yeah)
À la base, moi, j'étais vini, juste pour vici cette vie nulle
Aujourd'hui, le salaire s'élève à dix mille
J'demande à Dieu qu'il me pardonne
Et quand je me sens perdu, la femme met remet sur le chemin (yeah)
Beaucoup de qualités mais la niya
Je l'ai quittée car je vole comme un aigle au milieu des corbeaux
On était des amis ou pas? On marchait ensemble
T'as fait des faux pas donc tu pourrais le refaire demain
Aujourd'hui, tout est carré
Mon cœur, je l'ai barricadé et ça fait des années que je suis debout
Au-dessus des montagnes de peine que je récolte
Je sème de la joie à travers mes lalalala
En-dessous des lunettes que j'ai, mes larmes, je les ai cachées
Je pleure que dans les bras de babababa
J'connais des têtes de réseaux (oh oui)
Plus malin que Professor (oh ah)
Qui ont perdu la raison (yeah, yeah)
J'me méfie du mauvais sort (ah ah ah ah)
J'récupère le Nord comme Jon Snow
L'année passée, c'tait un bain d'sang
Or et platine, non, c'est pas assez
J'tue le roi dans la prochaine saison
J'ai quitté mon village, Itachi Uchiwa
Le cœur était si noir comme un corbeau
Croissant, étoile sur le drapeau
J'représente ceux qu'le pouvoir n'aime pas
Nous, nous, nous, nous, on est des hyènes et les tuer nous fait marrer
Que voulez-vous? La vérité? La rue nous a sauvagisés
J'aurais jamais l'million de trop (non)
J'aurais à jamais les crocs (oui)
La guerre pour avoir la paix (ouh)
La chance, on aura sa peau
Nous n'sommes pas des surhommes
C'est pour ça que nous avons des compagnons pour nous aider
Ensemble, nous pouvons réussir ce qui semble impossible seul
En fait, si tu veux savoir qui tu es réellement
Sonde ton cœur et accepte-toi tel que tu es
Même si c'est difficile
Corvo
Tô na caravana, bebê, você não vai me salvar
Diz pra mim, eu não vou levar nada
O que eu vou me tornar? Diz pra mim
Um bebê coroado apesar da pobreza
Eu tenho a honra, mãe, te dei tudo, nunca te abandonei
Toma meu coração, ontem, ontem, ontem, ontem (ontem)
O bom Deus atendia nossas orações
O humano, o humano, o humano, o humano nos lançou sua pedra
De qualquer forma, hoje ou ontem, a vida foi pro espaço
Pergunta pro mano VALD, esse mundo é tão cruel
Tanto, bebê, eu tenho tanto, tanto remorso
Vi o enterro de um povo inteiro, de um país de verdade
Quero ser um clássico como o vinil (é)
No fundo, eu era vinho, só pra curtir essa vida sem graça
Hoje, o salário tá em dez mil
Peço a Deus que me perdoe
E quando me sinto perdido, a mulher me coloca de volta no caminho (é)
Muitas qualidades, mas a vida
Eu a deixei porque eu voo como uma águia no meio dos corvos
Éramos amigos ou não? Andávamos juntos
Você cometeu erros, então poderia repetir amanhã
Hoje, tudo tá certo
Meu coração, eu o barricadei e faz anos que tô de pé
Acima das montanhas de dor que eu colho
Eu semeio alegria através dos meus lalalala
Debaixo dos óculos que eu uso, minhas lágrimas, eu escondi
Eu choro só nos braços de babababa
Eu conheço cabeças de rede (oh sim)
Mais espertos que o Professor (oh ah)
Que perderam a razão (é, é)
Desconfio do azar (ah ah ah ah)
Eu recupero o Norte como Jon Snow
Ano passado, foi um banho de sangue
Ouro e platina, não, não é o suficiente
Eu mato o rei na próxima temporada
Deixei minha aldeia, Itachi Uchiwa
O coração era tão negro como um corvo
Crescente, estrela na bandeira
Eu represento aqueles que o poder não gosta
Nós, nós, nós, nós, somos hienas e matar nos faz rir
O que vocês querem? A verdade? A rua nos selvaticizou
Eu nunca vou ter um milhão a mais (não)
Eu sempre vou ter os dentes afiados (sim)
A guerra pra ter paz (ouh)
A sorte, a gente vai ter sua pele
Nós não somos super-homens
É por isso que temos companheiros pra nos ajudar
Juntos, podemos realizar o que parece impossível sozinho
Na verdade, se você quer saber quem você realmente é
Sonda seu coração e se aceite como você é
Mesmo que seja difícil