Tradução gerada automaticamente
Zemër (part. Dhurata Dora)
Soolking
Dora Dora (feat. Coração)
Zemër (part. Dhurata Dora)
Ti eu fajtor që zemrën meu ke teus
Ti je fajtor që zemrën ma ke thy
Zemren meu ke thy, oh zemren meu ke teu
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Você não acredita, mas eu sei que você é meu futuro
Tu n'y crois pas mais j’sais que t'es ma future
Sim, você é meu futuro, eu sei que você é meu futuro
Ouais, t'es ma future, j’sais que t'es ma future
Zemër, oh zemër
Zemër, oh zemër
Pse ti tash po qan per dikon qe te ka lon?
Pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
Zehma, eu não faço zehma
Zehma, j'fais pas zehma
Poderei esquecer se você se foi?
Serais-je capable d'oublier si tu n'es plus là?
Lá, não se move
Là, ça n'avance pas
Com um olhar inocente, você me diz que
Avec un air innocent, tu m'dis ça
Ah, é assim? Eu não quero te forçar
Ah, c'est comme ça?, j’vais pas t’forcer
Para você, eu deixei meu passado, minhas laudas, e você sabe disso
Pour toi, j'ai quitté mon passé, mes lauds-sa et tu le sais
Baby, achei que você me amava louco
Baby, thought you loved me crazy
Pensei que você me amava louco, po ti m'dole shumë fake
Thought you loved me crazy, po ti m’dole shumë fake
Baby, por que nunca é suficiente?
Baby, pourquoi c'est jamais assez?
Esforços, eu fiz isso, mas não vou fazer isso para a vida
Des efforts, j'en ai fait mais j'en f’rai pas à vie
No t'kujtohet? M'the: Beso! Beso!
A t'kujtohet? M'the: Beso! Beso!
A t'besova ty, m'the: Beso! Beso!
Une t'besova ty, m'the: Beso! Beso!
Qysh, você me ama? Sim, são apenas palavras
Qysh me t'besu ty? Ouais, c'est que des mots
Mas é verdade, estou falando do coração
Mais c'est véridique, j'te parle du cœur
E o coração não sabe mentir
Et le cœur ne sait pas mentir
Se eu for embora, você terá mais cabeças
Si j'm'en vais, t'auras plus d'prises de têtes
Mas talvez possamos sair, rababa, yah, bah
Mais p't-être qu'on s'reverra, rababa, yah, bah
Você vai me dizer que ninguém é perfeito
Tu m'diras que personne n'est parfait
Nós apenas sentimos falta, yah, yah, yah
On s'est juste loupés, yah, yah, yah
Ti eu fajtor që zemrën meu ke teus
Ti je fajtor që zemrën ma ke thy
Zemren meu ke thy, oh zemren meu ke teu
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Você não acredita, mas eu sei que você é meu futuro
Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
Sim, você é meu futuro, eu sei que você é meu futuro
Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future
Zemër, oh zemër
Zemër, oh zemër
Pse ti tash po qan per dikon qe te ka lon?
Pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
Zehma, eu não estou fazendo zehma
Zehma, je fais pas zehma
Eu serei capaz de dobrar se você não estiver mais lá?
Serais-je capable doublier si tu n'es plus là?
Harrove ti, harrove ti
Harrove ti, harrove ti
Harrove ti conseguir isso kena na t'dy
Harrove ti se ça kena pas na t'dy
Harrove ti, harrove ti
Harrove ti, harrove ti
Harrove ti quë unë mirë jam
Harrove ti që unë mirë jam
Ah sim Você decidiu? Está decidido
Ah ouais? T'es décidée? C'est décidé
Eu vou ceder a todas essas mentiras de maquiagem
J'vais plus céder à tous ces mensonges maquillés
Ah sim A verdade A verdade
Ah ouais? La vérité? La vérité
Não é uma vida para ver você me deixar
C'est pas une vie de te regarder me quitter
Como vai o meu shum? Essa é minha shum?
Ça ki ti ma shumë se unë? Ça ki ma shumë se unë?
Una kam dashni e ti rrena shumë
Unë kam dashni e ti rrena shumë
Como vai o meu shum? Essa é minha shum?
Ça ki ti ma shumë se unë? Ça ki ma shumë se unë?
Ki mu ni vetë é ti pa mu mais fundo
Ki mu ni vetë se ti pa mu more fund
Ti eu fajtor që zemrën meu ke teus
Ti je fajtor që zemrën ma ke thy
Zemren meu ke thy, oh zemren meu ke teu
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Você não acredita, mas eu sei que você é meu futuro
Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
Sim, você é meu futuro, eu sei que você é meu futuro
Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future
Zemër, oh zemër
Zemër, oh zemër
Pse ti tash po qan per dikon qe te ka lon?
Pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
Zehma, eu não estou fazendo zehma
Zehma, je fais pas zehma
Eu serei capaz de dobrar se você não estiver mais lá? (Ei)
Serais-je capable doublier si tu n'es plus là? (hey)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soolking e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: