Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.823

Milano

Soolking

Letra

Milan

Milano

Siga-me hbiba, vamos nos afastar de todos os nossos problemas
Suis-moi hbiba, allons loin de tous nos problèmes

Seja corajoso como Tata, a plata é melhor que os poemas
Sois courageuse comme Tata, la plata c'est mieux qu'les poèmes

Nossa história será tão bonita quanto suas formas de sereia
Notre histoire sera si belle comme tes formes de sirène

Para mim, você se arrisca a perder tudo
Pour moi tu risquerais de tout perdre

Para você eu levarei dez anos firme
Pour toi je prendrai dix ans fermes

Hbiba lalalalala, vamos nos afastar, vamos nos amar
Hbiba lalalalala, on va s'sauver, on va s'aimer

Fazer dinheiro Hbiba lalalalala
Faire de la monnaie Hbiba lalalalala

Nós vamos fugir, nos amaremos, ganharemos dinheiro
On va s'sauver, on va s'aimer, faire de la monnaie

Lalalalala é rica ou atrás das grades
Lalalalala, c'est soit riche ou derrière les barreaux

Lalalalala, vida de luxo, compras em Milão
Lalalalala, vie de luxe, shopping à Milano

Lalalalala, querida, me dê o mano
Lalalalala, chérie donne moi la mano

Eu vou te levar pra longe de lá, não precisa de trabalho
J't'emmènerai loin de là là là, plus besoin de trabajo

Venha não tenha medo, braço lima, venha não tenha medo
Viens n'aie pas peur, bras lmima, viens n'aie pas peur

Vamos ver o olho do mal e o comissário
On va ver-squi le mauvais œil et l'commissaire

Ele quer viver a nossa vida, queremos entre milionários
Il veut vivre notre vie, on veut entre millionnaires

Você é mi amore, meu cúmplice, meu poto
T'es mi amore, ma complice, ma poto

E se eu quiser, você vai esconder o espólio
Et si je bétom tu cacheras le butin

Você vai recuar os mitos, o hijo de puta
Tu recaleras les mythos, les hijo de puta

Você e eu até a muerte chiquita
Toi et moi jusqu'à la muerte chiquita

Ela é como eu aquela garota
Elle est comme moi cette fille-là

Ela me conhece aquela garota
Elle me connait cette fille-là

Ela é feita para mim aquela garota
Elle est faite pour moi cette fille-là

Eu quero o mundo e essa garota
Je veux le monde et cette fille-là

Hbiba lalalalala, vamos nos afastar, vamos nos amar
Hbiba lalalalala, on va s'sauver, on va s'aimer

Ganhar dinheiro Hbiba lalalalala, nós iremos
Faire de la monnaie Hbiba lalalalala, on va s'sauver

Nós vamos nos amar, ganhar dinheiro
On va s'aimer, faire de la monnaie

Lalalalala é rica ou atrás das grades
Lalalalala, c'est soit riche ou derrière les barreaux

Lalalalala, vida de luxo, compras em Milão
Lalalalala, vie de luxe, shopping à Milano

Lalalalala, querida, me dê o mano
Lalalalala, chérie donne moi la mano

Eu vou te levar pra longe de lá, não precisa de trabalho
J't'emmènerai loin de là là là, plus besoin de trabajo

Lalalalala é rica ou atrás das grades
Lalalalala, c'est soit riche ou derrière les barreaux

Lalalalala, vida de luxo, compras em Milão
Lalalalala, vie de luxe, shopping à Milano

Lalalalala, querida, me dê o mano
Lalalalala, chérie donne moi la mano

Eu vou te levar pra longe de lá, não precisa de trabalho
J't'emmènerai loin de là là là, plus besoin de trabajo

Encha meu coração com amor, encha o saco com enrolado
Remplis mon cœur de love, remplis le sac de lovés

Notas verdes, notas roxas, vamos ver a vida em rosa de ouro
Billets verts, billets mauves, on verra la vie en rose doré

Me dê o mano
Donne-moi la mano

ó
Oh

Lalalalala é rica ou atrás das grades
Lalalalala, c'est soit riche ou derrière les barreaux

Lalalalala, vida de luxo, compras em Milão
Lalalalala, vie de luxe, shopping à Milano

Lalalalala, querida, me dê o mano
Lalalalala, chérie donne moi la mano

Eu vou te levar pra longe de lá, não precisa de trabalho
J't'emmènerai loin de là là là, plus besoin de trabajo

Lalalalala é rica ou atrás das grades
Lalalalala, c'est soit riche ou derrière les barreaux

Lalalalala, vida de luxo, compras em Milão
Lalalalala, vie de luxe, shopping à Milano

Lalalalala, querida, me dê o mano
Lalalalala, chérie donne moi la mano

Eu vou te levar pra longe de lá, não precisa de trabalho
J't'emmènerai loin de là là là, plus besoin de trabajo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soolking e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção