Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 45

Populaire (part. Lacrim)

Soolking

Letra

Popular (part. Lacrim)

Populaire (part. Lacrim)

E aíHey
Sozinho, mas tão popularTout seul mais si populaire
Queria tocar o céu só pra respirar (e aí)J'aimerais toucher le ciel juste pour prendre l'air (hey)
Tô sozinho, mas tão popular (sozinho)J'suis tout seul mais si populaire (seul)
Tocar o céu só pra respirar (pow)Toucher le ciel juste pour prendre l'air (pow)
Popular, popular (pow)Populaire, populaire (pow)
Tocar o céu só pra respirar (pow)Toucher le ciel juste pour prendre l'air (pow)

Koli madi w Ana wahdi yema (mãe, tô solo)Koli madi w Ana wahdi yema (maman j'suis solo)
WAllah ya qalbi w Ana nshoufou f'dalma (sozinho no escuro)WAllah ya qalbi w Ana nshoufou f'dalma (seul dans l'noir)
Ana sakn li w Ana wahdi yema (tô fazendo um trampo)Ana sakn li w Ana wahdi yema (j'leur fais un boulot)
Sahbi sadi w Ana radi yema (e aí)Sahbi sadi w Ana radi yema (hey)

Você sabe que eu sempre estarei aqui como da última vezTu sais que j'serai toujours là comme à chaque fois
Te levo pra todo lugar, até nos grandes bulevaresJ't'emmènerai tou-par même sur les grands boulevards
No escuro, ela brilha de longeDans l'noir, elle brille de loin
Como uma estrela, sei que ela brilha pra mimComme une étoile, j'sais qu'elle brille pour moi
Mas essa vida de artista é linda, mas eu sou humano e fracoMais cette vie d'artiste est belle mais j'reste humain est faible
E eu vou embora sem ela, sem notícias (sem me despedir)Et j'partirai sans elle, sans nouvelles (sans dire au revoir)
W chehal belyoum jaz bel kedya (tô esperando a noite)W chehal belyoum jaz bel kedya (j'attends bien l'soir)
El houm ed-doum ma ykalleb ed-douniaEl houm ed-doum ma ykalleb ed-dounia

E aíHey
Sozinho, mas tão popularTout seul mais si populaire
Queria tocar o céu só pra respirar (e aí)J'aimerais toucher le ciel juste pour prendre l'air (hey)
Tô sozinho, mas tão popular (sozinho)J'suis tout seul mais si populaire (seul)
Tocar o céu só pra respirar (pow)Toucher le ciel juste pour prendre l'air (pow)
Popular, popular (pow)Populaire, populaire (pow)
Tocar o céu só pra respirar (pow)Toucher le ciel juste pour prendre l'air (pow)

Koli madi w Ana wahdi yema (mãe, tô solo)Koli madi w Ana wahdi yema (maman j'suis solo)
WAllah ya qalbi w Ana nshoufou f'dalma (sozinho no escuro)WAllah ya qalbi w Ana nshoufou f'dalma (seul dans l'noir)
Ana sakn li w Ana wahdi yema (tô fazendo um trampo)Ana sakn li w Ana wahdi yema (j'leur fais un boulot)
Sahbi sadi w Ana radi yema (e aí)Sahbi sadi w Ana radi yema (hey)

[?], só canto que preciso de grana (pois é)[?], j'fais que d'chanter qu'il m'faut d'la maille (bah ouais)
Tenho algumas técnicas secretas pra você nunca me esquecerJ'ai quelques techniques secrètes pour qu'jamais tu m'oublies
Tô na Thaí, voando, dirigindo, a gente comeJ'suis en Thaï', en fly, en drive, on graille
100k vai rápido, o peso da minha grana não tem limite100k ça va vite, le poids de ma liasse n'a pas d'limite
Sou um-, sou um pro, popular, classe como a MurcielagoJ'suis un-, j'suis un pro, populaire, classe comme la Murcielago
Quero ela boa, coloco mais gordura na minaJe la veux bonne, je rajoute de la graisse dans la go
E a gente procria num laboratórioEt on procréait dans un labo'
Suas falhas, minhas falhas, seu corpo, eu andoTes failles, mes failles, ton corps, je ride
O DZ é pesado, duas Glock 17 quando tô na pistaLe DZ est terrible, deux Glock 17 quand j'suis sur l'périph'

E aíHey
Sozinho, mas tão popularTout seul mais si populaire
Queria tocar o céu só pra respirar (e aí)J'aimerais toucher le ciel juste pour prendre l'air (hey)
Tô sozinho, mas tão popular (sozinho)J'suis tout seul mais si populaire (seul)
Tocar o céu só pra respirar (pow)Toucher le ciel juste pour prendre l'air (pow)
Popular, popular (pow)Populaire, populaire (pow)
Tocar o céu só pra respirar (pow)Toucher le ciel juste pour prendre l'air (pow)

Koli madi w Ana wahdi yema (mãe, tô solo)Koli madi w Ana wahdi yema (maman j'suis solo)
WAllah ya qalbi w Ana nshoufou f'dalma (sozinho no escuro)WAllah ya qalbi w Ana nshoufou f'dalma (seul dans l'noir)
Ana sakn li w Ana wahdi yema (tô fazendo um trampo)Ana sakn li w Ana wahdi yema (j'leur fais un boulot)
Sahbi sadi w Ana radi yemaSahbi sadi w Ana radi yema


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soolking e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção