Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 348
Letra

Linha do Horizonte

Skyline

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

Silhuetas de histórias compostas
Silhouettes of made up stories

Janelas para alguém solitário
Windows into someone lonely

Tudo pode mudar pela manhã
Everything can change by morning

Agora mesmo alguém está esperando por você
Right now someone's waiting for you

Esta lustre é luxo
This chandelier is luxury

Mas o que é uma visão cobertura para mim
But what's a penthouse view to me

Quando estou andando na linha do horizonte?
When I'm walking on a skyline?

Eu estou andando na linha do horizonte
I'm walking on a skyline

Arranha-céus e varandas
Highrises and balconies

Mas o que é uma visão do último andar para mim
But what's a top-floor view to me

Quando estamos andando sobre uma linha do horizonte?
When we're walking on a skyline?

Estamos andando em um linha do horizonte
We're walking on a skyline

Vendo o anfitrião dizer ao porteiro
Seen the host tell the doorman

Para bloquear o elevador
To lock up the elevator

Acho que essa sala era muito exclusiva
Guess this room was too exclusive

Você me disse que é o nome dela estaria aqui
You told me whats-her-name would be here

Mas ela não é nem aqui agora
But she ain't even here right now

E eu acho que todas as bebidas foram embriagada
And I think all the drinks have been drunken

Todo o gelo no balde derreteu
All the ice in the bucket has melted

Nós poderíamos fazer muito melhor
We could do much better

Não tem que se contentar
We don't have to settle

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

Agora, agora
Right now, right now

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

Agora, agora
Right now, right now

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

Agora, agora
Right now, right now

Eu nem sequer é aqui agora
I ain't even here right now

Agora, agora mesmo
Right now, right now

Eu nem sequer é aqui agora
I ain't even here right now

Sonhos adolescentes, adormecidos para sempre
Teenage dream, asleep forever

3 da manhã, Estamos em uma maca
3 A. m., we're on a stretcher

Diamantes no céu se resistindo
Diamonds in the sky get weathered

Você ficar na lixeira até que você está estimado
You get trashed until you're treasured

Esta lustre é luxo
This chandelier is luxury

Mas o que é uma visão cobertura para mim
But what's a penthouse view to me

Quando estou andando na linha do horizonte?
When I'm walking on a skyline?

Eu estou andando na linha do horizonte
I'm walking on a skyline

Arranha-céus e varandas
Highrises and balconies

Mas o que é uma visão do último andar para mim
But what's a top-floor view to me

Quando estamos andando sobre uma linha do horizonte?
When we're walking on a skyline?

Estamos andando em um linha do horizonte
We're walking on a skyline

Vendo o anfitrião dizer ao porteiro
Seen the host tell the doorman

Para bloquear o elevador
To lock up the elevator

Acho que essa sala era muito exclusiva
Guess this room was too exclusive

Você me disse que é o nome dela estaria aqui
You told me whats-her-name would be here

Mas ela não é nem aqui agora
But she ain't even here right now

E eu acho que todas as bebidas foram embriagada
And I think all the drinks have been drunken

Todo o gelo no balde derreteu
All the ice in the bucket has melted

Nós poderíamos fazer muito melhor
We could do much better

Não tem que se contentar
We don't have to settle

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

Agora, agora
Right now, right now

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

Agora, agora
Right now, right now

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

Agora, agora
Right now, right now

Eu nem sequer é aqui agora
I ain't even here right now

Agora, agora mesmo
Right now, right now

Eu nem sequer é aqui agora
I ain't even here right now

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

E eu acho que todas as bebidas foram embriagada
And I think all the drinks have been drunken

Todo o gelo no balde derreteu
All the ice in the bucket has melted

Nós poderíamos fazer muito melhor
We could do much better

Não tem que se contentar
We don't have to settle

Eu nem sequer estaria aqui agora
I ain't even here right now

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sophie Beem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção