
Sleepless / City Kid
Sophie Beem
Sem Dormir / Criança da Cidade
Sleepless / City Kid
Vista-se, tire issoDress it up, dress it down
Contanto que você esteja vestida toda de pretoAs long as you are dressed in all black
Na minha cidade essa é a única cor na prateleiraIn my city that's the only colour on the rack
Sim minha cidade cobre corações escuros, por toda a noiteYeah my city covers dark hearts, all night long
Passeio ao redor, passeio ao redorRide around, ride around
Bebendo algo no banco de trásSippin' something in the backseat
Diga ao motorista que é melhor ele aumentar esse somTell the driver he better turn up this beat
Eu só quero cantar cantar junto, a noite todaI just wanna sing sing along, all night long
Poderia ser muito melhorIt could be much better
Mas novamente, poderia ser piorBut then again it could be worse
Alguns amores duram pra sempreSome love lasts forever
Alguns amores são apenas uma noiteSome love is a one night thirst
Poderíamos ficar na cama para sempreWe could stay in bed forever
Mas eu acho que eu deveria te esquecer primeiroBut I think I should forget you first
Alguns amores duram pra sempreSome love lasts forever
Às vezes nós amamos até doerSometimes we love till it hurts
Oh, não, perda de tempoOh, no, wasting time
Ficar em casa sonhando com aquele alguémStaying inside dreaming bout that someone
Vá, então, arrase de noiteGo, so, hard tonight
Sem dormir na cidadeSleepless in the city
Todas suas estrelas alinhamAll, your, stars align
Então vá para fora e pegueSo go outside and get
Ninguém dorme sozinhoNo one sleeps alone
Quando você está sem dormir na cidadeWhen you're sleepless in the city
(Sem dormir)(Sleepless)
Sem dormir na cidadeSleepless in the city
(Sem dormir)(Sleepless)
Sem dormir na cidadeSleepless in the city
Eu sou a mal comportada, eu sou a atraenteI'm a brat, I'm a flirt
Bem, se o sapato se encaixa eu o usarei a noite todaWell if the shoe fits imma wear it all night
Especialmente se for um designer que eu gostoEspecially if it's a designer I like
Garotas materiais e mundos materiaisMaterial girls and material worlds
Eu estou seguindo em frente e subindoI'm moving on moving up
Me veja da janela fazendo compras para meu proximo namoradoCatch me window shopping for my next boyfriend
Um novo garanhão que brilha em minha peleA brand new stud that shines on my skin
Diamantes e pérolas cobrem garotas tristesDiamonds and pearls cover up sad girls
Poderia ser muito melhorIt could be much better
Mas novamente, poderia ser piorBut then again it could be worse
Alguns amores duram pra sempreSome love lasts forever
Às vezes nós amamos até doerSometimes we love till it hurts
Oh, não, perda de tempoOh, no, wasting time
Ficar em casa sonhando com aquele alguémStaying inside dreaming bout that someone
Vá, então, arrase de noiteGo, so, hard tonight
Sem dormir na cidadeSleepless in the city
Todas suas estrelas alinhamAll, your, stars align
Então vá para fora e se junte ao cicloneSo go outside and get linked to the cyclone
Ninguém dorme sozinhoNo one sleeps alone
Quando você está sem dormir na cidadeWhen you're sleepless in the city
(Sem dormir)(Sleepless)
Sem dormir na cidadeSleepless in the city
(Sem dormir)(Sleepless)
Sem dormir na cidadeSleepless in the city
(Sem dormir)(Sleepless)
Sem dormir na cidadeSleepless in the city
(Sem dormir)(Sleepless)
Sem dormir na cidadeSleepless in the city
Uma vez criança da cidade, sempre uma criança da cidadeOnce a city kid, always a city kid
Jovem, sofisticado, tudo assimYoung, sophisticated, already over it
Eu sinto como se tivessemos 21I feel like we're 21
Ajo como se fossemos únicosAct like we're the only ones
Nascido como criança da cidade, eu vou morrer como uma criança da cidadeBorn a city kid, I'll die a city kid
Eu fui feita em Nova York, cidade de oportunidadesI was made in New York, City of oppurtunity
Jogo duro, trabalho duro, não há outra casa para mimHard play, hard work, there's no other home to me
Agimos como se tivessemos 21We act like we're 21
Agimos como se fossemos únicosWe act like we're the only ones
Agimos como se tivessemos 21We act like we're 21
Cansados do que temos feito, cansados de todo mundoSick of what we have done, sick of everyone
Uma vez criança da cidade,sempre uma criança da cidadeOnce a city kid, always a city kid
Jovem, sofisticado, tudo assimYoung, sophisticated, already over it
Agimos como se tivessemos 21Acting like we're 21
Agimos como se fossemos únicosAct like we're the only ones
Nascido como criança da cidade, eu vou morrer como uma criançaBorn a city kid, I'll die a city kid
Em ascensão e quedaRiding out the rise and fall
Vendo eles perderem tudoWatching them lose it all
É uma pena que nunca chegaremos lá tambémShame we'll never get there too
Uma vez criança da cidade, sempre uma criança da cidadeOnce a city kid, always a city kid
Jovem, sofisticado, tudo assimYoung, sophisticated, already over it
Uma vez criança da cidade,sempre uma criança da cidadeOnce a city kid, always a city kid
Jovem, sofisticado, tudo assimYoung, sophisticated, already over it
Eu sinto como se tivessemos 21Acting like we're 21
Ajo como se fossemos únicosAct like we're the only ones
Nascido como criança da cidade, eu vou morrer como uma criança da cidadeBorn a city kid, I'll die a city kid



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sophie Beem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: