Tradução gerada automaticamente
100% D'amour
Sophie Carle
100% de Amor
100% D'amour
No telefone tem suspirosAu téléphone y a des soupirs
Que não deixam a gente dormirQui nous empêchent de dormir
No meu rádio tem muitas cançõesDans ma radio y a trop de chansons
Que deixam meu coração em frangalhosQui me mettent le cœur en chiffon
Acima das cidades, tem aviõesAu-dessus des villes y a des avions
E estrelas que giram sem pararEt des étoiles qui tournent en rond
Onde estão os cavalos do carrossel?Où sont les chevaux du manège?
Onde estão os deuses que nos protegem?Où sont ces dieux qui nous protègent?
Me dê cem por cento de amorDonnez-moi cent pour cent d'amour
Pra eu compartilhar todo diaPour le partager tous les jours
Com o céu, com as pessoas, oh...Avec le ciel, avec les gens, oh...
Me dê cem por cento de amorDonnez-moi cent pour cent d'amour
Eu queria fazer algoMoi je voudrais faire quelque chose
Com azul, com rosaAvec du bleu, avec du rose
Pra mudar os olhos da TerraPour changer les yeux de la Terre
Que assistem o filme ao contrárioQui regardent le film à l'envers
Eu imagino um vídeoMoi j'imagine une vidéo
Onde as crianças falam com os pássarosOù les enfants parlent aux oiseaux
Temos o som sem as imagensOn a le son sans les images
Temos o mar, mas não a praiaOn a la mer, mais pas la plage
Me dê cem por cento de amorDonnez-moi cent pour cent d'amour
Pra eu compartilhar todo diaPour le partager tous les jours
Com o céu, com as pessoas, oh...Avec le ciel, avec les gens, oh...
Me dê cem por cento de amorDonnez-moi cent pour cent d'amour
Se você tem nas mãosSi vous avez au creux des mains If
Velhos sonhos que não servem pra nadaDes vieux rêves qui ne servent à rien
Me dê cem por cento de amorDonnez-moi cent pour cent d'amour
Pra eu compartilhar todo diaPour le partager tous les jours
Com o céu, com as pessoas, oh...Avec le ciel, avec les gens, oh...
Me dê cem por cento de amorDonnez-moi cent pour cent d'amour
Me dê cem por cento de amorDonnez-moi cent pour cent d'amour
Pra eu compartilhar todo diaPour le partager tous les jours
Com o céu, com as pessoas, oh...Avec le ciel, avec les gens, oh...
Me dê cem por cento de amorDonnez-moi cent pour cent d'amour



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sophie Carle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: