La nuit je mens
On m'a vue, dans le Vercors, sauter à l'élastique
Voleuse d'amphores au fond des criques
J'ai fait la cour à des murènes, j'ai fait l'amour
J'ai fait la morte, t'étais pas né
À la station balnéaire, tu t'es pas fait prier
J'étais gant de crin, geyser, pour un peu, je trempais, histoire d'eau
La nuit je mens, je prends des trains à travers la plaine
La nuit je mens, je m'en lave les mains
J'ai, dans les bottes, des montagnes de questions
Où subsiste encore ton écho, où subsiste encore ton écho
J'ai fait la saison dans cette boite crânienne
Tes pensées, je les faisais miennes
T'accaparer, seulement t'accaparer, d'estrade en estrade
J'ai fait danser tant de malentendus, des kilomètres de vie en rose
Un jour au cirque, une autre a cherché à te plaire
Dresseuse de loulous, dynamiteuse d'aqueducs
La nuit je mens, je prends des trains à travers la plaine
La nuit je mens effrontément
J'ai, dans les bottes, des montagnes de questions
Ou subsiste encore ton écho, ou subsiste encore ton écho
On m'a vue, dans le Vercors, sauter à l'élastique
Voleuse d'amphores au fond des criques
J'ai fait la cour à des murènes, j'ai fait l'amour
J'ai fait la morte, t'étais pas né
La nuit je mens, je prends des trains à travers la plaine
La nuit je mens, je m'en lave les mains
J'ai, dans les bottes, des montagnes de questions
Où subsiste encore ton écho, où subsiste encore ton écho
À Noite Eu Minto
Me viram, lá no Vercors, pulando de bungee
Ladrã de ânforas no fundo das enseadas
Fiz a corte a moréias, fiz amor
Fiz de morta, você nem tinha nascido
Na praia, você não precisou de convite
Eu era luva de crina, gêiser, quase me molhei, história de água
À noite eu minto, pego trens pela planície
À noite eu minto, me lavo das mãos
Tenho, nas botas, montanhas de perguntas
Onde ainda ressoa seu eco, onde ainda ressoa seu eco
Passei a temporada nessa caixa craniana
Seus pensamentos, eu os tornava meus
Te monopolizar, só te monopolizar, de palanque em palanque
Fiz dançar tantos mal-entendidos, quilômetros de vida cor-de-rosa
Um dia no circo, no outro, tentando te agradar
Domadora de cachorrinhos, detonadora de aquedutos
À noite eu minto, pego trens pela planície
À noite eu minto, sem vergonha nenhuma
Tenho, nas botas, montanhas de perguntas
Ou ainda ressoa seu eco, ou ainda ressoa seu eco
Me viram, lá no Vercors, pulando de bungee
Ladrã de ânforas no fundo das enseadas
Fiz a corte a moréias, fiz amor
Fiz de morta, você nem tinha nascido
À noite eu minto, pego trens pela planície
À noite eu minto, me lavo das mãos
Tenho, nas botas, montanhas de perguntas
Onde ainda ressoa seu eco, onde ainda ressoa seu eco
Composição: Alain Bashung, Jean Fauque, Edith Fambuena, Jean-Louis Piérot