Tradução gerada automaticamente
My Yiddishe Momme
Sophie Tucker
Minha mãe yiddishe
My Yiddishe Momme
Das coisas, eu deveria ser grato por ter tido uma boa parte
Of things, I should be thankful for I've had a goodly share
E enquanto me sento aqui no conforto da minha cadeira aconchegante
And as I sit here in the comfort of my cosy chair
Minha fantasia me leva a um humilde cortiço do lado leste
My fancy takes me to a humble Eastside tenement
Três lances de escada na parte de trás, onde passei meus dias de infância
Three flights up in the rear to where my childhood days were spent
Não era muito parecido com o paraíso, mas no meio da sujeira e tudo
It wasn't much like paradise but 'mid the dirt and all
Lá estava o anjo mais doce, aquele que chamo com carinho
There sat the sweetest angel, one that I fondly call
Minha mãe Yiddishe eu preciso dela mais do que nunca agora
My Yiddishe momme I need her more then ever now
Minha mãe Yiddishe, eu gostaria de beijar essa testa enrugada
My Yiddishe momme I'd like to kiss that wrinkled brow
Anseio por segurar suas mãos mais uma vez como nos dias passados
I long to hold her hands once more as in days gone by
E peça a ela que me perdoe pelas coisas que fiz que a fizeram chorar
And ask her to forgive me for things I did that made her cry
Quão poucos eram seus prazeres, ela nunca ligou para os estilos da moda
How few were her pleasures, she never cared for fashion's styles
Suas joias e tesouros ela os encontrou nos sorrisos de seu bebê
Her jewels and treasures she found them in her baby's smiles
Oh, eu sei que devo o que sou hoje
Oh, I know that I owe what I am today
Para aquela querida senhora tão velha e grisalha
To that dear little lady so old and gray
Para aquela minha maravilhosa mamãe Yiddishe
To that wonderful Yiddishe momme of mine
Minha mãe Yiddishe eu preciso dela mais do que nunca agora
My Yiddishe momme I need her more then ever now
Minha mãe Yiddishe, eu gostaria de beijar essa testa enrugada
My Yiddishe momme I'd like to kiss that wrinkled brow
Desejo segurar suas mãos mais uma vez como nos dias passados
I long to hold her hands once more as in days gone by
E peça a ela que me perdoe pelas coisas que fiz que a fizeram chorar
And ask her to forgive me for things I did that made her cry
Quão poucos eram seus prazeres, ela nunca ligou para os estilos da moda
How few were her pleasures, she never cared for fashion's styles
Suas joias e tesouros ela os encontrou nos sorrisos de seu bebê
Her jewels and treasures she found them in her baby's smiles
Oh, eu sei que devo o que sou hoje
Oh, I know that I owe what I am today
Para aquela querida senhora tão velha e grisalha
To that dear little lady so old and gray
Para aquela minha maravilhosa mamãe Yiddishe
To that wonderful Yiddishe momme of mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sophie Tucker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: