Tradução gerada automaticamente

Clarity (Sophie Remix)
SOPHIE
Clareza (Sophie Remix)
Clarity (Sophie Remix)
Clareza, eu tenho clarezaClarity, I got clarity
Eu sou a vadia com o molho, aparentementeI'm the bitch with the sauce, apparently
Dei gotejamento um pouco de vocês, isso é caridadeGave a few of y'all drip, that's charity
Não estou preocupado com merda nenhuma, você é uma paródiaI ain't worried 'bout shit, you a parody
Clareza, eu tenho clarezaClarity, I got clarity
VVS está em volta do meu pescoço, agora eles olham para mimVVS's 'round my neck, now they stare at me
Não é nenhuma maravilha porque todos eles têm tanto medo de mimAin't no wonder why they all so scared of me
Sou uma raridade, tenho clarezaI'm a rarity, I got clarity
Eu sei o que queroI know what I want
E eu vou pegar, simAnd I'ma go and get it, yeah
Eu sou o número um, simI'm a number one, yeah
Eu sei que você não vai esquecerI know you won't forget it
Fico de olho no prêmio, não é surpresa que estou acesoKeep my eyes on the prize, no surprise that I'm lit
Tem uma mão no cego, a outra mão no chicoteGot one hand on the blunt, other hand on the whip
Eu estou viajando, você está cochilandoI be cruisin', you be snoozin'
É por isso que você está perdendo, estou escorrendoThat's why you losin', I'm oozin'
A confiança está crescendo, crescendoConfidence is boomin', boomin'
Clareza, eu tenho clarezaClarity, I got clarity
Eu sou a vadia com o molho, aparentementeI'm the bitch with the sauce, apparently
Dê um pouco de vocês, isso é caridadeGive a few of y'all drip, that's charity
Não estou preocupado com merda nenhumaI ain't worried 'bout shit
Não estou preocupado com nadaI ain't worried 'bout nada
'Menos Gucci,' menos Prada'Less it Gucci, 'less it Prada
'Menos que Dolce ou Gabbana'Less it Dolce or Gabbana
'Menos uma viagem para as Bahamas'Less a trip to the Bahamas
Eu quero me sentir como a MadonnaI wanna feel like Madonna
Eu quero sentir que estou bem no topoI wanna feel like I'm way up
A tripulação não vai subir até você nos pagarCrew ain't pullin' up until you pay us
Fez outro acerto, sem lay-upMade another hit, no lay-up
Ficar aceso todos os dias que eu acordoStay lit every single day I wake up
Clareza, eu tenho clarezaClarity, I got clarity
Eu sou a vadia com o molho, aparentementeI'm the bitch with the sauce, apparently
Dê um pouco de vocês, isso é caridadeGive a few of y'all drip, that's charity
Não estou preocupado com merda nenhuma, você é uma paródiaI ain't worried 'bout shit, you a parody
Clareza, eu tenho clarezaClarity, I got clarity
VVS está em volta do meu pescoço, agora eles olham para mimVVS's 'round my neck, now they stare at me
Não é nenhuma maravilha porque todos eles têm tanto medo de mimAin't no wonder why they all so scared of me
Sou uma raridade, tenho clarezaI'm a rarity, I got clarity



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SOPHIE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: