Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 77

Crois-moi

Sopico

Letra

Acredite em mim

Crois-moi

Chega de quartos de hotel que cheiram a cigarro, gritamos e depois transamos
Plus d'chambre d'hôtel qui sent la clope, on a crié puis on a fuck

Antes de eu ter lutado como um louco, meus punhos teriam atingido a porta
Avant j'me s'rais battu comme un fou, mes poings se s'raient cognés dans la porte

Ela pode voar como um anjo
Elle peut s'envoler comme un ange

Há alguns que me dão muitos outros que me dão um ano
Y'en a qui m'donne beaucoup d'autres qui m'donnent un an

O gosto do desprezo na minha boca, eu perdi a cabeça sem as drogas
Le goût du mépris dans la bouche, j'ai perdu l'esprit sans la drogue

Sou um menino mau quando dói, nunca tive medo do escuro
J'suis un vilain garçon quand j'ai mal, j'ai jamais vraiment eu peur du noir

Eu estou no estudo 'depois das três da manhã', se eu estiver morto, por favor, me vingue
J'suis dans l'stud' après trois heures du mat', si je dead, s'il vous plait vengez-moi

Sou um menino mau quando dói, nunca tive medo do escuro
J'suis un vilain garçon quand j'ai mal, j'ai jamais vraiment eu peur du noir

Eu estou no estudo 'depois das três da manhã', se eu estiver morto, por favor, me vingue
J'suis dans l'stud' après trois heures du mat', si je dead, s'il vous plait vengez-moi

Ei, precisa se machucar para sentir algo
Eh, besoin de se faire du mal pour sentir quelque chose

Os olhos estão perdidos, todos os seus sonhos de infância vão fugir
Les regards se perdent, s'enfuiront tous tes rêves de gosse

Prometa-me ser o mesmo, amanhã seus lábios estão queimando
Promets-moi d'être la même, demain tes lèvres brûlent

Prometa que vou ficar porque meus olhos não fecham mais
Promets-moi de rester car mes yeux n'se ferment plus

Acredite em mim, acredite em mim, acredite em mim
Crois-moi, crois-moi, crois-moi

Eu sou carvão, querida, acredite em mim, acredite em mim, acredite em mim, eh
J'suis au charbon, chérie, crois-moi, crois-moi, crois-moi, eh

Se eu fizer as escolhas certas, escolhas certas, escolhas certas, eh
Si j'fais les bons choix, bons choix, bons choix, eh

Eu terei tudo que eu mereço ter, ter, ter, hein
J'aurai tout c'que j'mérite d'avoir, d'avoir, d'avoir, eh

Eu maltrato você, maltrato você, maltrato você
J'te malmène, malmène, malmène

Te machucar, encontre o caminho, o caminho, o caminho, eh
Te fais du mal, cherche la voie, la voie, la voie, eh

Eu gostaria de dobrar meu bloco de notas, bloco de notas, bloco de notas, eh
J'aimerais plier mon carnet, carnet, carnet, eh

Vamos brilhar cada gesto, cada gesto, cada gesto
Brillons chaque geste, chaque geste, chaque geste

747 motivos, eu fumo, a estrada é longa e o som está me matando
747 raisons, je fume, la route est longue et le son me tue

Eu escrevo no ônibus, os outros estão encharcados, estão no suco
J'écris dans le bus, les autres sont trempés, sont dans le jus

Eu não tento contar quem vende mais, eh
J'essaie pas d'compter qui vend le plus, eh

Eu estou peidando, eu sinto isso puro, sim, sim
J'suis pété, j'sens le pur, ouais, ouais

Pense nas fraquezas do passado, eu vou quebrar, estou tenso, eh
Repense aux faiblesses du passé, j'vais craqué, j'suis tendu, eh

Um punho para você, estou bancando o bobo, querida, dois punhos para cruzar o casal, eh
Un poing pour toi, j'fais le fou, babe, deux poings pour croiser le couple, eh

O mundo a seus pés eu queria, não queria amassar o verso
Monde à tes pieds je le voulais, j'voulais pas froisser le couplet

Três punhos para afogar a dúvida, mesmo, mentiroso longe de nós, hein
Trois poings pour noyer le doute, same, menteur éloigné de nous, eh

Busque meu coração, mas nunca encontre, e ganhe a porta se estivéssemos por perto, sim, sim
Cherche mon cœur mais jamais ne trouve, et gagne la porte si on a fait le tour, ouais, ouais

Ei, precisa se machucar para sentir algo
Eh, besoin de se faire du mal pour sentir quelque chose

Os olhos estão perdidos, todos os seus sonhos de infância vão fugir
Les regards se perdent, s'enfuiront tous tes rêves de gosse

Prometa-me ser o mesmo, amanhã seus lábios estão queimando
Promet-moi d'être la même, demain tes lèvres brûlent

Prometa que vou ficar porque meus olhos não fecham mais
Promet-moi de rester car mes yeux ne se ferment plus

Acredite em mim, acredite em mim, acredite em mim
Crois-moi, crois-moi, crois-moi

Eu sou carvão, querida, acredite em mim, acredite em mim, acredite em mim, eh
J'suis au charbon, chérie, crois-moi, crois-moi, crois-moi, eh

Se eu fizer as escolhas certas, escolhas certas, escolhas certas, eh
Si j'fais les bons choix, bons choix, bons choix, eh

Eu terei tudo que eu mereço ter, ter, ter, hein
J'aurai tout c'que j'mérite d'avoir, d'avoir, d'avoir, eh

Eu maltrato você, maltrato você, maltrato você
J'te malmène, malmène, malmène

Te machucar, encontre o caminho, o caminho, o caminho, eh
Te fais du mal, cherche la voie, la voie, la voie, eh

Eu gostaria de dobrar meu bloco de notas, bloco de notas, bloco de notas, eh
J'aimerais plier mon carnet, carnet, carnet, eh

Vamos brilhar cada gesto, cada gesto, cada gesto
Brillons chaque geste, chaque geste, chaque geste

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sopico e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção